注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.04648
  • Strokes: 11 ~ 12
  • jlpt-N5 grade_02


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]
シュウ
SHU U

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
性的奉仕の提供者、脚を広げた体の開口部の動き、勃起したまま、素早く動く、ピンと張った
…または:陰茎が膣の中にある、きつい動き、緊張、喘ぐ、転がる、ピンと張った
…または:歩み方、滑る、表面を引きずる、発情循環、周回、周回、全循環、一周、週(古い中国では10日循環)、発情期の動物
…または:動き、勃起の循環、緊張の喘ぎ、脚の中で幸運を得る

SERVICE PROVIDER, MOTIONS of ORIFICE within SPREAD LEGS and with ERECTION within, QUICK MOVEMENTS, STRETCHED TAUT
…or: PENIS inside VAGINA with TIGHT SPRINGY MOTIONS, TENSION, GASPS, ROLLED AND TAUT
…or: STEPS with SLIDING, DRAGGING ACROSS A SURFACE and with ESTROUS CYCLE, CIRCUIT, LAP, FULL CYCLE, ALL THE WAY AROUND, CIRCUMFERENCE, PERIPHERY, WEEK (10-DAY CYCLE OF OLD CHINA), ANIMALS IN HEAT
…or: MOTIONS with FULL CYCLE OF ERECTION and TENSE GASPING with GETTING LUCKY inside SPREAD LEGS
週周期としての「動き、歩み」と「一周」。歴史的に中国人は、7日間の週ではなく、月の周期との関連を維持するために若干の調整を加えた、月に3日間の10日間の週を守っていたことに注意してください。周期の10日目を表す象形文字(旬)は、家畜の発情周期と、周期開始から10日後の排卵にも関連しています。多くの家畜の発情周期は平均20日、つまり、排卵から繁殖日までの10日間の周期と、次の周期の開始までの10日間の周期です。各動物のこれらの10日間の周期を数えて追跡することは、農民や牧畜民にとって重要でした。中国の農民や牧場主が家畜の品種改良を行っていたことは疑いようがありません。それは、領主や皇帝が人間の品種改良を行ったのと同じです。農場の動物繁殖セッションの一部(すべてではない)では、左の構成要素で示されているような人工授精方法が採用されました。特に興味深いのは、子羊と人間を交配させる可能性でしたが、何もうまくいかなかったようです。(駄洒落で申し訳ありません。古代ギリシャの宗教と神話によると、アルカディアの神パン(ファウヌス)は牧神、サテュロスであり、エジプトではメンデスでした。豊穣と欲望の神であり、羊と人間の組み合わせが1つ…または2つあるとすれば。おそらく、この2つの動物形態(羊と人間)の交配を試しても害はないだろうと考えたのでしょう。少なくとも、神が何であるかは正しく理解していました。羊と交尾することへの欲望であり、「パニック」という言葉の語源です。)

「Motion, steps」「all the way around」as the WEEKLY CYCLE. Note that historically the Chinese observed a ten-day week, three per month with some slight adjustments to maintain conjunction with the lunar cycle, and not a seven-day week. Glyph depicting the tenth day in the cycle () is also related to farm animal estrus cycles and ovulation after ten days of the cycle start. The estrous cycle of many farm animals is an average of 20 days, or one ten-day period to ovulation as breeding day, and another ten-day period to the start of the next cycle. Counting and tracking these ten-day periods for each animal was important to farmers and herders. Without doubt, Chinese farmers and ranchers practiced selective breeding with farm animals, just as lords and emperors practiced selective breeding with humans. With some (but not all) of the farm animal breeding sessions, some artificial insemination methods were employed, such as that depicted by the left element. Of particular interest was the potential of directly inseminating lambs by human beings, but nothing panned out, it seems. (We apologize for the pun: as per ancient Greek religion and mythology, the Arcadian god Pán [Faunus] was a faun, a satyr, and in Egypt, Mendes was the counterpart to Pán: gods of fertility and lust, a ram-human combo if there ever was one…or two. Perhaps they figured it couldn't hurt to try hybridization of those two animal forms (sheep and human). At least they got correct what the idea was god of: lust for copulating with sheep, and the source of the word「panic.」)

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: week; weekly; variant of 周
Japanese: week, beginning of the, new week opening, Monday
Unihan extended: week; turn, cycle; anniversary
EDRDG: week

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.



Japanese vocabulary: 68 entries


Chinese usage: 39 entries


Related glyphs [ Toggle font ]


  • Glyph.04648
  • Strokes: 11 ~ 12
  • jlpt-N5 grade_02

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.