ログイン Login
ようこそ! はじめに Welcome! Introduction
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.
RI
ko to wa ri
Glyph elements [ Toggle Font ]
中国では、国王の中央政府である「王冠」による集落の統制と管理を決定するために、土地面積と人口密度の「計測」によって定義された政府行政(国王の税金)として、国内で「王」と「測定、村落、包含物のテスト」、または「王、宝石」と「内部の土壁」が定義されました。「村落」は、論理、推論、原則を適用して、管理と統制のために税金を管理および徴収するのに合理的で論理的な、定義された最小の居住地でした。
「王の道」または「宝石、王の背中の穴」は、視点によって、王への道の始まり、または王の道の終わりとして…すべての人の背中の穴(最下層の農奴でさえ)にアクセスできるようにするために、田舎をどこでどのように村落に分割するかを決定します。
あるいは、「内壁、内壁のライニング」を伴う「王か宝石か」、それらの壁の構成要素が「下痢便で塞がれた開口部」の内側である場合、質感、木目、固有の秩序、内部の本質に関するむしろ親密な知識を表しています…おそらく結腸壁の感触、挿入された滑らかな翡翠の宝石、臀部栓の滑らかな感触を指しているのかもしれません。この象形文字は「村の王」ではないことに注意してください。ほとんどの村落には、利用可能な数少ない裏口以外には、王族の奇怪で放蕩な堕落を支えるのに十分な資源がないのです。
「土に埋もれた分泌物の配列」として、与えられた意味はすべて「非難の配列」として明らかになります。これは、繰り返される肛門性交、政府による事務管理、管理と制御、論理の適用、推論、真の原則(中国人は肛門性交に対して社会的良心の呵責を感じていなかったことを思い出してください…または、そのことに関して他のほとんどのことに対しても)、質感、木目、固有の秩序、内部の本質などに関する深い知識への言及です。宇宙の根底にある真実と原理は、人生とは、自分よりも強力な者たちによって土壌の開口部を塞がれる、埋め込まれた心棒と分泌物の連続であり、そして、人は死ぬということだ、ということを示唆している。
Meaning the general underlying principles of the cosmos, the truth behind human life. With elements as「deeply inside within soil walls」and「the king」in modern terms we might express this glyph as「death and taxes.」
「King」and「measurement, hamlet, test for inclusion」or「king, gemstone」and「internal soil walls」within the country as GOVERNMENTAL ADMINISTRATION (taxes of the king) in China that was defined by a「measurement」of land area and population density to determine control and management over settlements by the「crown」the central government of the emperor. The「hamlet」was the smallest defined dwelling site that was REASONABLE, LOGICAL to administrate and collect taxes for MANAGEMENT and CONTROL, applying LOGIC, REASONING, PRINCIPLES.
「King's path」or「gem, king up one's back orifice」as the start of the path to the king, or where the path of the king ends, depending upon one's perspective…deciding where and how to divide the countryside into hamlets in order to gain access to everyone's back orifice (even those of the lowest serfs).
Alternatively,「king or gem」with「internal walls, lining inside walls」with elements for those walls as the insides of a「plugged orifice with night soil」depicts rather intimate knowledge of the TEXTURE, GRAIN and INTRINSIC ORDER, the INNER ESSENCE…perhaps referring to the feel of the colon wall, perhaps the smooth feel of an inserted smooth, jade gemstone, a BUTTOCKS PLUG. Note that this glyph is not「king of the hamlet」as most hamlets simply do not have sufficient resources to support the grotesquely profligate decadence of a royal class, other than the few back orifices available.
As「array of buried in soil, embedded secretions」all the given meanings become apparent as an「array of blame」a reference to repeated anal shafting, GOVERNMENTAL ADMINISTRATION of affairs, MANAGEMENT and CONTROL, applying LOGIC, REASONING, TRUE PRINCIPLES (recalling that the Chinese had no societal compunctions against anal intercourse…or most anything else for that matter, it seems), intimate knowledge of the TEXTURE, GRAIN and INTRINSIC ORDER, the INNER ESSENCE, and so on. Suggesting that the UNDERLYING TRUTH AND PRINCIPLES OF THE COSMOS are that life is a series of embedded shaftings and secretions plugging one's soil orifice by those more powerful than you are, and then you die.
Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: texture; grain (of wood); inner essence; intrinsic order; reason; logic; truth; science; natural science (esp. physics); to manage; to pay attention to; to run (affairs); to handle; to put in order; to tidy up
Japanese: reason, truth, way of things, justice, principle, logic, general principle, the underlying principles of the cosmos, justifiable
Unihan extended: reason, logic; manage
EDRDG: logic; arrangement; reason; justice; truth
Used within names (nanori)
あや ・ おさむ ・ さと ・ さとる ・ ただ ・ ただし ・ とおる ・ に ・ のり ・ ひ ・ まこと ・ まさ ・ まさし ・ まろ ・ みち ・ よし
これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので
(籒を参照)
書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。
これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ!
古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている
賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。
このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。
答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。
(もっと...)
今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。
一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment
(see 籒 for that)
and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language.
If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system.
Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is!
Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up.
No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else.
This site describes glyph meanings, not people.
These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect.
The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language?
(More...)
Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?
By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs,
you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary.
This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.
Primal elements
Japanese vocabulary: 1146 entries
Chinese usage: 583 entries
Related glyphs [ Toggle font ]
Similar glyphs with related meanings: 14 entries
- Glyph.04650
- Strokes: 11
- jlpt-N4 grade_02
賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.
This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.
This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.
This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.