ログイン Login
ようこそ! はじめに Welcome! Introduction
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.
SHA
Glyph elements [ Toggle Font ]
学者の中には、これらの構成要素を一緒に感じること(「赤」と「頭を叩かれる」、または「棒で何度も何度も叩かれ、棒で頭を叩かれる、撫でられる」)は、殴打を控えることを示唆しているが、赦免や許しは、殴打が始まって、おそらく被害者の死(「墓、墓石、プラムの果肉と放出物の流れ」)などの何らかの理由で怒りが静まった後にもたらされるようだ。「赤」は、激怒、殴られた皮膚、血に関連付けられている。現代の用法では、罰は始まっているが完全に執行されていないことを示している。おそらく、人を殴っている間に血が出たため、突然殴打が止まり、その後に恩赦、許し、大赦が続くという考えから来ているのだろう。また、恩赦や許しは、対象者が「動かないがまだ生きている肉の血まみれの赤い肉になるまで殴られ、叩かれた」後にのみ延長される可能性がある。完全な罰を受けた後…多くの種類のプラムには血のように赤い果肉とたっぷりの果汁が含まれており、棒で殴られて裂かれた人間の肉と非常によく似ています。
中国王朝の法哲学の要約:「軽犯罪に重い刑罰を科すことができるのは、賢明な統治者だけだ。軽犯罪に重い刑罰が科せられるなら、重犯罪に対して何が行われるかは容易に想像できる。こうすれば、人ーはあえて法律を破ろうとはしないだろう。」…中国の裁判と法廷は拷問によって行われる。…裁判の過程で、被告人は被告を有罪にするような誘導尋問を数多く受ける。答えが曖昧な場合は、直ちに拷問に訴える。拷問の方法は、被告の腕を棒に巻き付けてねじりながら殴打する方法で、被告が「無実を主張し続ける」場合は拷問が強化される。
【 https://prezi.com/ju1nonzljpiu/the-beginning-of-legalism/ 2023-05-17 】
「Stream of emissions from erection plum」(that's the part on the end that resembles a plum) needs no explanation, most likely, as one means of obtaining forgiveness by generating that stream.
While some scholars feel these elements together (「red and head whacking, or, rod again and again with head of rod whacking, stroking」) suggest foregoing a beating, it seems that the PARDON, FORGIVENESS comes after the beating has begun and perhaps anger subsides for some reason, such as the death of the victim (「grave, tomb, plum pulp with stream of emissions」).「Red」is associated with rage, beaten skin, and blood. Modern usage indicates the punishment has begun but not fully administered, maybe from the idea that blood was drawn while beating the person, so that the beating stopped abruptly and then a PARDON, FORGIVENESS, AMNESTY followed. Then again, a PARDON or FORGIVENESS might only be extended after the subject has been「beaten and whacked until a bloody red pulp of unmoving but still living flesh」having received full punishment…many species of plums contain BLOOD-RED PULP and plenty of juice, appearing very similar to human flesh that has been split open by a rod strike.
Summary of dynastic China legal philosophy:「'Only an intelligent ruler is capable of applying heavy punishments to light offenses. If light offenses carry heavy punishments, one can imagine what will be done against a serious offense. Thus, the people will not dare to break the laws.'…Trials and Chinese courts of law are conducted by torture. …During the course of the trial, the prisoner is asked a great many leading questions which have a tendency to criminate him. Should his answer be evasive, torture is at once resorted to…' The form of torture is to wind and twist the arms around a pole whilst the accused is beaten, with the torture increasing in the event that the accused 'persists in declaring his innocence.'」
[ https://prezi.com/ju1nonzljpiu/the-beginning-of-legalism/ 2023-05-17 ]
Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: to pardon (a convict)
Japanese: pardon, forgiveness, exemption, permission, to permit, to allow, to approve, to tolerate, to exempt, to excuse, to pardon, to forgive, to release, to let off, to confide in, to give up, to yield
Unihan extended: forgive, remit, pardon
EDRDG: pardon; forgiveness
これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので
(籒を参照)
書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。
これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ!
古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている
賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。
このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。
答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。
(もっと...)
今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。
一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment
(see 籒 for that)
and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language.
If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system.
Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is!
Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up.
No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else.
This site describes glyph meanings, not people.
These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect.
The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language?
(More...)
Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?
By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs,
you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary.
This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.
Primal elements
Japanese vocabulary: 12 entries
Chinese usage: 13 entries
Related glyphs [ Toggle font ]
Similar glyphs with related meanings: 5 entries
- Glyph.04688
- Strokes: 11
- jlpt-N2 grade_08
賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.
This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.
This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.
This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.