ログイン Login
ようこそ! はじめに Welcome! Introduction
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.
FU ・ HI ・ HE I
ka shi zu ku ・ shi mu
Glyph elements [ Toggle Font ]
おそらく、誰かに「卑猥な道具」の「竿の先端をスライドさせる」正しい使い方を指導し、それによって、望ましい状態や結果を引き起こし、自分の絶頂に達するために、「10人の男の勃起のような道具を最も深い部分まで」到達できるようにするのです。
誰の悪い振る舞いも、人ーから「軽蔑」される原因になります。厳格さで知られる家庭教師が軽蔑されるのは当然のことです。しかし、「家庭教師」は、舌を出して開いた口にできるだけ深く挿入された「勃起」や、深い開口部に「完全にねじ込む」ことを描写する伝統的な構成要素に関連しています。また、おそらく、窒息させる、または引き起こすという意味もあります。
家庭教師は、解剖を可能にして研究を進めたり、学習を促したり、人体について他の人に教えたり、死体や遺体を扱う人に関係することもあります。
「Boss, eldest brother with erection and screwing」needs no explanation as both TUTORING and as TO CAUSE,…SO THAT…one might engage in「vulgar, depraved rod head sliding.」
Perhaps TUTORING someone in the proper use of「sliding the rod head」of a「vulgar tool」SO THAT…, BEING ENABLED, to CAUSE a desired condition or result, IN ORDER TO reach one's peak,「tool like a ten-man erection in the deepest part.」
Anyone's bad behavior will ENABLE, be the CAUSE of being「despised by people.」Tutors, known for strictness, may be despised almost as a given. Nevertheless, TO TUTOR is related to traditional elements that depict an「erection」inserted as deeply as possible into an「open tonguing mouth」or「screwing, fully」in a deep-orifice experience. Also then meaning TO ENABLE, and TO CAUSE…asphyxiation, perhaps.
TUTOR also may be related to ENABLING dissection, SO THAT research may be advanced, CAUSE learning, or IN ORDER TO teach others about the human body, a person working with a corpse or cadaver.
Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: to cause; to enable; phonetic bi
Unihan extended: so that, in order that; to cause; to give (synonymous with Mandarin 給)
EDRDG: tutor
これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので
(籒を参照)
書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。
これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ!
古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている
賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。
このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。
答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。
(もっと...)
今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。
一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment
(see 籒 for that)
and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language.
If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system.
Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is!
Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up.
No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else.
This site describes glyph meanings, not people.
These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect.
The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language?
(More...)
Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?
By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs,
you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary.
This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.
Primal elements
Chinese usage: 12 entries
Related glyphs [ Toggle font ]
- Glyph.04975
- Strokes: 11 ~ 10
- other
賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.
This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.
This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.
This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.