注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.05046
  • Strokes: 11
  • other


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]

GO

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
前部分が滑り落ちて、衰退する、堰き止められた流れ、囲む、覆う、手を、情事を隠す、隠蔽工作、反論する、否定する
…または:仏教の呪文、咆哮する、鈍い、愚かだ、唸る、動物の遠吠え、唸り声、怒りの遠吠え、動物の群れが争う、同じ、等しい
…または:牛の肉、重要なもの、家畜の群れ、動物飼育、抵抗する、妨げる、傲慢を意味する
…または:群れの食肉資産、棒が下がる、片側に引っ張られる、体の開口部

THE HEAD SLIDING DOWN, DECLINING, DAMMED FLOW with TO ENCLOSE, COVER WITH HANDS, CONCEAL AN AFFAIR, A COVER-UP, TO CONTRADICT, MAKE A DENIAL
…or: BUDDHIST INCANTATION, TO BELLOW, DULL, STUPID, ROAR AND HOWLING OF ANIMAL, ROAR AND HOWL OF RAGE, HERD ANIMALS FIGHTING with SAME, IDENTICAL, EQUAL
…or: CATTLE MEAT, IMPORTANT THINGS, HERD MEAT STOCK, ANIMAL HUSBANDRY with RESIST, IMPEDE, EVASIVE I ME MY WE US CONNOTING ARROGANCE
…or: HERD MEAT ASSET with a ROD DOWN and PULLED OUT OF SHAPE TO ONE SIDE with ORIFICE
「傲慢に肉資産を牛群に仕立てる」:進歩を妨げる牛はいるか?(線路をふさいでいなければ)それとも、これはもっと明白に、牛群の肉資産の最上位である妾の肉の牛群(王朝時代の中国における「五つの穴のある動産」)が、角で突 くことで自分の優位性を主張する怒った領主に直面していることを指しているのだろうか。妾の后宮は、「重要な肉資産の棒が穴のある通常の形から引き下げられている」としても、完全に異常ではないかもしれない。感染すると、反対の動きをし、非協力的、反抗的、そしてその種の曲がった棒と交尾することで感染するリスクが高いため、反対します。「傲慢な群れの資産」は、誰が本当のボスであるかを見せつけ、再び「正気を取り戻す」ために、勃起した角で無理やり突き刺す飼い主のために外に出ようとしません。突き刺しモードのとき、実際の雄牛も、人間のいじめっ子と同じように、一度に1本の角しか使用できません。

「Herd meat assets with arrogance」: are there cattle that impede progress? (if not blocking railroad tracks) or does this more obviously refer to the top-tier of herd meat assets, the herd of concubine meat (one's「chattel with five orifices」in dynastic China) facing an angry lord-owner asserting his dominance by GORING WITH A HORN. The concubine harem may not be entirely out-of-line if「important meat asset rod down pulled out of the normal shape with orifice」is infected, as MOTION CONTRARY, being uncooperative, CONTRARY and OPPOSING due to the high risk of infection from copulating with that sort of bent rod.「Arrogant herd assets」who won't put out for the owner that generates some forced GORING with a boner horn, just to show them who is the real boss and to 'get their minds right' again. When in goring mode, actual bull cattle also can only use one horn at a time, the same as a human bully.

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: to oppose; to gore
Unihan extended: to oppose; to gore
EDRDG: go against; be contrary to

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.


Chinese usage: 3 entries


  • Glyph.05046
  • Strokes: 11
  • other

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.