注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.00522
  • Strokes: 05
  • jlpt-N3 grade_03


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]

TA
Kun-yomi
ほか
ho ka

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
断片に分解する、朽壊した足の中で、曲がった付属物の横で往復運動する人
…または:人と再び、どこにでもあるように、私たちが知っているように、それがあるように、人生である
…または:目を細め、縦棒を持つ人

PERSON beside BENT APPENDAGE IN RECIPROCAL MOTION in DISINTEGRATED FOOT
…or: PERSON and AGAIN, TO BE EVERYWHERE, LIFE AS WE KNOW IT, THE WAY IT IS BRO'
…or: PERSON with SQUINTED EYES and VERTICAL ROD
「統合されていない足の中で、曲がった陰茎が往復運動している横に人がいる」というのは、次の順番で列に並んでいる人、つまり現在別の顧客が性的奉仕を受けていることを示唆しています。「どこにでもいる」、「人」…「人がいる」が、その人があなたでないなら、他にも人がいるに違いありません。「どこにでも目を細め、棒を垂直に立てた人」というのは、古代中国の賢人が自分以外のすべての人、つまり周囲のすべての人ーを描写したものです。

A「person BESIDE a bent penis in reciprocal motion within a dis-integrated foot」suggests someone waiting in the queue as the next in line, i.e., ANOTHER client is presently being serviced.「Person」with「being everywhere.」…if「there is a person」but that person is not you, then there must be ANOTHER person, too.「Persons everywhere with squinting eyes and vertical rod」as a description by the old Chinese sages of EVERYONE ELSE, ALL THE OTHERS in their surroundings.

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: he or him; (used for either sex when the sex is unknown or unimportant); (used before sb's name for emphasis); (used as a meaningless mock object); other; another
Japanese: other, the rest, in addition, besides
Unihan extended: other, another; he, she, it
EDRDG: other; another; the others

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.



Japanese vocabulary: 151 entries


Chinese usage: 75 entries


Related glyphs [ Toggle font ]


  • Glyph.00522
  • Strokes: 05
  • jlpt-N3 grade_03

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.