注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.05566
  • Strokes: 12
  • jlpt-N3 grade_04


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]

KI
Kun-yomi
よろこ(ぶ ・ よろこ(ばす
yo ro ko bu ・ yo ro ko ba su

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
クリトリス豆を口でねじ込むような動き
…または:開口部で飛び出す姿勢に幸運を得る
…または:陰核、クリトリスと融合した陰茎、開口部、口


SCREWING CLITORAL BEAN with MOUTH
…or: GETTING LUCKY in SPURTING STANCE with ORIFICE
…or: ERECTILE TISSUE and MOUTH, ORIFICE
…or: PENIS merged with CLITORIS and ORIFICE, MOUTH
これらの象形文字は、宗教的タブーに縛られず、かなり知的な元洞窟居住者によって何千年も前に開発されたものであることを考えると、賢者が、人間の経験の中で最も快いとされる性的絶頂とオーラルセックスを、2人以上の当事者間の喜び、楽しみ、満足を表現するために使用したのも当然のことです。言い換えれば、喜びや好意を意味する象形文字がセックスを直接的に言及しないのはむしろ不自然だったでしょう(代わりに、一部の人が示唆しているように、太鼓の音や足を洗う、または戦士が豆を食べるなどの構成要素を使用して喜びを描写することによって)。象形文字は、友人を獲得し、人ーに影響を与える方法の初期の基礎をわかりやすく説明しています。
「陰茎」と「陰核」の構成要素が融合したもので、それ自体がしばしば相互満足を生み出す行為です。または、「開口部、口で幸運を得る噴出姿勢」。以前は「開口部の勃起組織」が快感をもたらすことを指していましたが、これはあらゆる種類の相互口腔行為を指します。オーラルセックスは女性の健康に良い 【男性にも良い】し、より幸せな気分にさせてくれる」と、精液の「気分を変える化学物質」の効果を研究した研究で明らかになりました。ニュー ⺕ ーク州立大学の研究 …「精液には気分を高揚させ、愛情を増進させ、睡眠を誘発する化学物質が含まれており、少なくとも3種類の抗うつ剤も含まれていることを示す研究結果に続いています。…精液には精子とともに 【その他の】化学物質が含まれており、愛情を増進させることが知られているコルチゾール、気分を高揚させるエストロン、気分を高揚させるオキシトシンが含まれています。また、甲状腺刺激ホルモン放出ホルモン(別の抗うつ剤)、メラトニン(睡眠誘発剤)、さらにはセロトニン(おそらく最もよく知られている抗うつ神経伝達物質)も含まれています。」
 【 https://www.dailymail.co.uk/health/article-2190863/semen-good-womens-health-helps-fight-depression.html 2013-01-20 】
インターネットの普及、多種多様な娯楽、そして現代のほとんどの人間の単純な自由時間を考えると、人類は過去数千年であまり変化していないようで、セックス、特にオーラルセックスは今でも人類最大の喜びの1つである(私たちが変わるべきだったという示唆も暗示されているわけではない)。アジアに最初に到着した西洋の学者たちは、性的に露骨な象形文字について真実を語ることを禁じられていた宗教の宣教師、司祭、または僧侶たちでした。そのため、これらの古い宗教家たちは、その構成要素は「ボンゴドラムとして使われる片足のスタンドに鍋を持つ手」であると言いました。明らかな理由から、この象形文字が2つ並んで繰り返されている(囍)ことは「幸せな結婚生活を送るカップル」を意味し、打楽器奏者のデュオを意味するものではありません。

Given that these glyphs were developed thousands of years ago by former cave dwellers who were unconstrained by religious taboos, and were rather intelligent, it is only natural that the sages used the single most pleasurable of human experiences known, that of orgasms and oral sex, to describe JOY, PLEASURE, ENJOY, GRATIFICATION mutually between two or more parties. Stated another way, it would have been rather unnatural for a glyph meaning PLEASURE and what is LIKED not to reference sex directly (by instead depicting joy using elements of drum beats or foot washing or warriors eating beans, as some have suggested). Glyph plainly describes early fundamentals of how to win friends and influence people.
 Merged elements of「penis」and「clitoris」as an action which itself often produces MUTUAL GRATIFICATION. Or,「spurting stance getting lucky with orifice, mouth.」Formerly referring to「erectile tissue in an orifice」being PLEASING, a reference to mutual oral activity of all varieties:「Oral sex is good for women's health [and men's, too, it would follow] and makes you feel happier, according to a study which studied the effects of semen's 'mood-altering chemicals.' The State University of New York study…follows research which shows that seminal fluid contains chemicals that elevate mood, increase affection, induce sleep and also contain at least three anti-depressants. …Semen contains [other] chemicals along with spermatozoa, including cortisol, which is known to increase affection, estrone, which elevates mood and oxytocin, which also elevates mood. It also contains thyrotropin-releasing hormone (another antidepressant), melatonin (a sleep-inducing agent), and even serotonin (perhaps the best-known antidepressant neurotransmitter).」
  [ https://www.dailymail.co.uk/health/article-2190863/Semen-good-womens-health-helps-fight-depression.html 2013-01-20 ] 
 Given the predominant use of the Internet, many forms of entertainment, and just the plain old free time of most humans today, it seems as a species that we humans have not changed much in the past few millennia, and that sex, especially oral sex, is still one of humanity's greatest pleasures (no suggestion is implied that we should have changed, either). The first Western scholars in Asia were religious missionaries, priests, or monks who were constrained from telling the truth about sexually explicit glyphs, and so these old religious men said that the elements were: a hand with pot on one-legged stand used as a bongo drum…. For obvious reasons, two of this glyph repeated side-by-side () means「happily married couple」and not percussionist duo.

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: to be fond of; to like; to enjoy; to be happy; to feel pleased; happiness; delight; glad
Japanese: joy, delight, rapture, pleasure, gratification, rejoicing, congratulations, felicitations, to be delighted, to be glad, to be pleased, to congratulate, to gratefully accept, merry, joyful, gleeful, to satisfy oneself, to feel satisfied, to be proud, to delight, to give pleasure, with pleasure …, delightful, joyous, happy
Unihan extended: like, love, enjoy; joyful thing
EDRDG: rejoice; take pleasure in

Used within names (nanori)
あき ・ きゅ ・ のぶ ・ ゆき ・ よし

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.



Japanese vocabulary: 66 entries


Chinese usage: 176 entries


Related glyphs [ Toggle font ]


  • Glyph.05566
  • Strokes: 12
  • jlpt-N3 grade_04

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.