注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.05570
  • Strokes: 12
  • grade_10


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]
ソウ ・ ソ ・ ゾウ
SO U ・ SO ・ ZO U
Kun-yomi
かつ(て ・ か(って ・ すなわち
ka tsu te ・ ka t te ・ su na wa chi

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
溶岩のような中空の茎から奮発する心棒の姿勢、湧き出る熱い液体、焚き火の中に置かれた大釜の空洞の脚、射精された精液が非難とともに上方に放出される、乱暴な振る舞い、並置された開口部、体腔、口を舌を使う開口部のある容器、何かをする理由がある、ふりをしている、口実、何かの本当の理由を隠すために与えられた言い訳

SPURTING SHAFT STANCE PERCOLATING, GUSHING HOT FLUIDS FROM HOLLOW SHAFTS SUCH AS LAVA, HOLLOW LEGS OF A CAULDRON PLACED IN EMBERS, EJACULATED SEMEN and EMIT UPWARD with ACCUSE, ROWDY BEHAVIOR, JUXTAPOSED ORIFICES, a CAVITY, OPEN CONTAINER with TONGUING MOUTH, HAVING A REASON TO DO SOMETHING, PRETENDING, A PRETEXT, EXCUSE GIVEN TO HIDE THE TRUE REASON FOR SOMETHING
「伝統的な中国医学では、小児性愛(または同等の用語)と呼ばれる精神疾患、同性愛、あるいはその他のいわゆる性的変化のほとんどが存在しません。…子供は通常、生まれながらの性的存在として説明され、性的な刺激や性行為は子供の健全な発達に有益であると考えられています。」
 【 https://docx2.com/wp-content/uploads/are-any-of-the-pharaphilia-in-dsm-mental-disorders_.pdf 2023-05-14 】
「破裂した開口部、両側の破裂した射精、騒ーしい非難、訴訟、叫び声」または、「内壁に重点を置いて、並んだ空洞に陰茎を噴出させる」、そして「口の中で舌を這わせる、つまり話す」、膣・肛門・口腔による処女喪失、および/または、何らかの男根器具を使用して肛門と結腸を膣から隔てる組織と筋肉の壁である会陰に深刻な損傷を与える(おそらく後者は誰かが叫んでいるように)。貫通された壁および/または破れた障壁。曾孫の子孫か曾祖父母の祖先かという3世代の違いは、この2人がこれらの構成要素によってどのようにつながっているのか、またこの象形文字が他の象形文字の中で使われるときに何を意味するのかという疑問を生じさせる。しかし、いずれにせよ、その子の足の骨がバラバラにされ粉砕されてから性奴隷として売られることがすでに決まっているのであれば、この象形文字が、今日では信じられないかもしれないが、出典を考慮すると信じられる、18世紀の老人を描いていることも、それほど想像できないことではない。ボノボのように曾孫の処女を奪う行為。これは可能だが一度きり、あるいは一生に一度の経験。象形文字自体は老人の顔に似ており、上の線は太い眉毛、口の上には細めた目がある。
「女性を商品として見ることは【品を参照】宋代(960年~1279年)以降、急激に拡大した労働市場と人間関係の両方において慣習となった。男性は自分の親族の女性を奴隷や売春婦として売ることができ、実際に頻繁にそうした。」
 【 https://www.zum.de/whkmla/sp/0910/hersheys/hersheys5.html 2011-04-05 】
「縛られた足は美の象徴でした…女性、その家族、そして【夫】は小さな足をとても誇りに思っていました。理想的な長さは「黄金の蓮」と呼ばれ、約7㎝(2.75㏌)でした。…この手続きは、足のアーチが完全に発達する前に、通常2歳から5歳の間に開始されました。…清朝の性行為取扱説明書には、女性の縛られた足で遊ぶ48の異なる方法が記載されていました。」
 【 https://en.wikipedia.org/wiki/foot_binding 2012-12-17 】

「In traditional Chinese medicine, there has never been a mental disease called pedophilia (or an equivalent term), or homosexuality, or most of the other so-called sexual variations for that matter. …Children are usually described as natural sexual beings and erotic stimulation and sex-play are seen as beneficial to their healthy development.」
  [ https://docx2.com/wp-content/uploads/Are-Any-of-the-Pharaphilias-in-DSM-Mental-Disorders_.pdf 2023-05-14 ] 
 「Emissions with burst orifices, burst both sides, rowdy blaming, litigate and yelling」or,「spurting shaft in side-by-side cavities with emphasis on the inner wall」and「tonguing in mouth, say, speak」as a vaginal-anal-oral deflowering and/or seriously damaging the PERINEUM, the wall of tissue and muscle dividing the anus and colon from the vagina (perhaps the latter as someone hollering) using a phallic tool of some sort. A PENETRATED WALL and/or a BROKEN BARRIER. A great-grandchild descendant or a great-grandparent ancestor as THREE-GENERATIONAL DIFFERENCE that raises the question of how these two people are connected by these elements, and what does this glyph mean when used within other glyphs—but if it has already been decided that the child will have her feet bones dis-integrated and pulverized before being sold as a sex slave anyway, then it is also not so unimaginable that the glyph depicts, as incredible as it might seem today but believable after considering the source, some geezer in the bonobo-like act of deflowering his great-grandchild, as IT IS POSSIBLE BUT ONLY ONCE, or a ONCE-IN-A-LIFETIME EXPERIENCE. Glyph itself resembles the face of an old man, with the top strokes as heavy eyebrows, and squinted eyes above a mouth.
 「Viewing women as commodities [see ] was also made customary from Song Dynasty (960 - 1279) forward, both in the suddenly expanded labor market and within relationships. Men could sell their female kin to slavery or prostitution, and frequently did.」
  [ https://www.zum.de/whkmla/sp/0910/hersheys/hersheys5.html 2011-04-05 ] 
 「Bound feet were a mark of beauty…. Women, their families, and [a husband] took great pride in tiny feet, with the ideal length, called the 'Golden Lotus,' being about 7 cm (2.75 inches) long. …The process was started before the arch of the foot had a chance to develop fully, usually between the ages of 2 and 5. …Qing Dynasty sex manuals listed 48 different ways of playing with women's bound feet.」
  [ https://en.wikipedia.org/wiki/Foot_binding 2012-12-17 ] 

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: great-grand (father, child etc); once; already; ever (in the past); former; previously; (past tense marker used before verb or clause)
Japanese: great, once, before, formerly, ever, ex-, never yet, never before, first time, still not happened
Unihan extended: already; sign of past
EDRDG: once; before; formerly; ever; never; ex-

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.



Japanese vocabulary: 28 entries


Chinese usage: 43 entries


Related glyphs [ Toggle font ]


  • Glyph.05570
  • Strokes: 12
  • grade_10

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.