ログイン Login
ようこそ! はじめに Welcome! Introduction
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.
KO
ya to u
Glyph elements [ Toggle Font ]
「求愛ディスプレイにおける性器の配列、臀部の割れ目」は、選択を行った後の短期レンタルのための雇用、使用、契約関係としての顧客と性的奉仕提供者の関係を明確に描写しています。左上の構成要素は「臀部の割れ目、ドア」です。右下の構成要素は「求愛ディスプレイで羽毛を誇示する鳥」と地面にいる鳥を示しています。
ウズラは、硬い動きで「ドアのように」羽ばたく鳥の一種で、背の高い草の生えた地面に巣を作り、めったに飛びませんが、かなりの数の鳥類が少ー硬い動きで羽ばたくことは認めざるを得ません。地面に巣を作る鳥類はそれほど多くありませんが、ウズラ以外にも地面に巣を作る鳥類はいます。しかし、地面に人間の穴を掘るのと同じように描かれた「ドアの下の鳥」に似た構成要素は、ウズラをさらに特定します。
頑固な行動は、まだ仕事のやり方をよく知らない新しく雇われた人、つまりウズラが飛ぶようによく働き、できるだけ頭を地面の下に置いておく人に適用されます。おそらく、これは新しく雇われた人を総排泄口(鳥の肛門)として遠回しに言及している可能性もあります。なぜなら、その単一の器官の多目的な側面は、交尾、産卵、排泄に使用されているため、頑固な人(上司)に雇われていつも尻込みしている新しく雇われた人間に割り当てられるタスクと感情をよく表しているからです。そして、おそらくこの時点でお分かりかと思いますが、「臀部の割れ目は求愛のディスプレイ」などの構成要素も、この象形文字をウズラと一意に識別します。もちろん、鳥類には臀部の割れ目はありませんが、総排泄腔はあります。そして、すべての鳥類の中で、「成熟した雄の日本ウズラだけが、メ レンゲのような白い泡を生成する総排泄腔腺が発達しているようです…そして、交尾の際には、総排泄腔腺の面積が大きい雄が好まれます。」
【 https://www.publish.csiro.au/paper/rd11057.htm 2012-08-27 】表面上は、性交中に泡がより多く生成されるため…うーん…そして、固いお尻の割れ目に白い泡が詰まって簡単に飛び立つことができず、一日中地面の穴、または現代のキュービクルで過ごす、固いお尻の割れ目に雇われた新しく雇われた人間の気持ち。
As an「orifice within a clusterfuck」please note that all sorts of non-human animals also engage in clusterfucking, although other animals do so generally as the means of species propogation.
「Array of genitals, buttocks cracks in courtship display」clearly depicts a client-service provider relationship as being FOR HIRE, to EMPLOY the use of, contractual relationship for a short-term rental after making a selection. Upper-left element is「buttocks crack, door.」Right-lower element refers to a「bird displaying its plumage in a courtship display」and while on the ground.
Referring to a species of bird that flaps its wings in a「door-like」manner with STIFF ACTIONS, the QUAIL, that nests on the ground in tall grass and seldom flies, but it must be admitted that quite a few bird species flap their wings a bit stiffly. Not too many bird species nest on the ground, but others do besides the QUAIL, yet elements resembling「bird under door」drawn in the same manner as human pit holes in the ground further identifies the QUAIL.
STIFF ACTION applies to a NEWLY HIRED person who did not yet know how to do the job very well, that is, a person who works as well as a quail flies and keeps his or her head underground as much as possible. Probably also an oblique reference to the NEW HIRE as a cloaca「bird anus」since the multi-purpose aspect of that single organ being used for copulation, oviparity, and excretion may well describe the tasks assigned to and the feelings of a NEWLY-HIRED HUMAN BEING in the EMPLOY of a STIFF (the boss) and always taking it in the ass-end. And, as you probably have guessed by this time, elements as「buttocks crack courtship display」also uniquely identify this glyph with QUAIL. Of course, birds do not have a buttocks crack per se, but do have a cloaca, and among all birds it seems that only「The adult male Japanese quail has a well-developed cloacal gland that produces meringue-like white foam…and that males with larger cloacal gland areas are preferred during mating.」
[ https://www.publish.csiro.au/paper/RD11057.htm 2012-08-27 ] ostensibly because of greater foam production during copulation…hmmm…and the feelings of a NEWLY-HIRED HUMAN BEING in the EMPLOY of a STIFF forcing a STIFFING ACTION, a person with buttocks crack filled with white foam who cannot fly off easily and spends all day in a hole in the ground, or, in a modern-day cubicle.
Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: to employ; to hire; to rent
Japanese: employee, employment, to employ, to hire, to charter
Unihan extended: employ, to hire
EDRDG: employ; hire
これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので
(籒を参照)
書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。
これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ!
古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている
賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。
このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。
答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。
(もっと...)
今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。
一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment
(see 籒 for that)
and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language.
If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system.
Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is!
Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up.
No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else.
This site describes glyph meanings, not people.
These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect.
The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language?
(More...)
Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?
By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs,
you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary.
This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.
Primal elements
Japanese vocabulary: 52 entries
Chinese usage: 19 entries
Used in glyphs (or, see also): 2 entries
Related glyphs [ Toggle font ]
Similar glyphs with related meanings: 7 entries
- Glyph.05637
- Strokes: 12
- jlpt-N3 grade_08
賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.
This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.
This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.
This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.