ログイン Login
ようこそ! はじめに Welcome! Introduction
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.
GA
Glyph elements [ Toggle Font ]
贈り物「富を増やす」は、結婚式などのお祝いの場で贈られる高価な品物を表現しています。お祝いの気持ちを表すために、今日では贈り物(日本では現金が一般的)で表されます。上の構成要素は、別の開口部を追加した後に得られる追加の力(つまり、開口部が持つ「力」は、参加すると増加する、追加される)を表しており、クーリッジ効果として知られていますが、これは常にお祝いの理由になると思われます。人類が誕生してから20万年という歴史を考えると、一夫一婦制や一度に1人の相棒しかいないという考え方は比較的最近の社会慣習です。かつては、男性も女性もほとんど常に複数の相棒と関係を持っていたため、ボノボのようにもう1人の相棒を加えることは一般的でした。
この象形文字の「貧困、乏しい、貧弱な、質の悪い状況」の反意語(貧)は、「善と悪を正しく分けること、肉の壺、富、排出の目的を理解すること」から成り、楽しみが全くない平凡な生活ではなく、節度のない自制心の欠如が貧困につながる可能性があることを示唆しています。
「Adding to the fleshpot」was, and still is, a reason for CONGRATULATIONS, perhaps due to success after hunting some sort of small furry animal, adding to one's harem, or after hunting down and binding another person to the fleshpot: suggesting that JOY consists of「added wealth, adding fleshpots, the power of fleshpot orifices, efforts with orifices and the goal of emissions…」And so on.
Gifts「increasing wealth」depict expensive items that are given at congratulatory occasions, such as weddings. An expression of CONGRATULATIONS represented today by a gift, usually of cash in Japan. Note that the upper elements depict the additional strength acquired after the addition of another orifice (that is, the「power an orifice has」is to increase, add to, when joining in to participate) known as the Coolidge Effect, which is always a cause for CONGRATULATIONS, it might seem. Monogamy and one-partner-at-a-time thinking are relatively recent social mores considering the 200,000 year span of humanity's existence. Both male and female humans formerly were involved with multiple partners most all of the time, so adding another one bonobo-style was commonplace.
This glyph's antonym (貧) of 'poverty, meager, impoverished, a situation of poor quality' consists of 'rightly dividing good and evil, an understanding of fleshpots, wealth, and the goal of emissions' that suggests immoderation and a lack of self-control can lead to poverty, rather than the bland life of never having any fun at all.
Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: to congratulate
Japanese: congratulation, to congratulate
Unihan extended: congratulate; send present
EDRDG: congratulations; joy
Used within names (nanori)
か ・ のり ・ よし ・ より
これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので
(籒を参照)
書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。
これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ!
古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている
賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。
このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。
答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。
(もっと...)
今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。
一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment
(see 籒 for that)
and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language.
If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system.
Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is!
Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up.
No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else.
This site describes glyph meanings, not people.
These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect.
The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language?
(More...)
Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?
By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs,
you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary.
This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.
Primal elements
Japanese vocabulary: 46 entries
Chinese usage: 40 entries
Related glyphs [ Toggle font ]
Similar glyphs with related meanings: 37 entries
- Glyph.05833
- Strokes: 12
- jlpt-N2 grade_05
賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.
This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.
This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.
This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.