注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.06084
  • Strokes: 12
  • jlpt-N2 grade_08


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]

SO
Kun-yomi
うった(える
u t ta e ru

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
性交、棒を下ろし、あまりにも慣れすぎて扱うことに重点を置いた性行為
…または:勃起配列で繰り返し上下に揺れる死亡通知
…または:性交性行為で、追い出す、拒絶する、反発する、禁止する、塩辛い湿地帯から追い出す
…または:話して責める、非難する、叱責する

INTERCOURSE, SEXUAL ACTIVITY with ROD DOWN and emphasis on MALICIOUS PAWING AND SCRATCHING
…or: DEATH NOTICE with REPEATEDLY BOBBING on ERECTION ARRAY
…or: INTERCOURSE SEXUAL ACTIVITY with EXPEL, REJECT, REPEL, TO BAR, OUSTED FROM SALTY WETLANDS
…or: SPEAK and BLAME, REPROVE, REPRIMAND
「塩辛い湿地帯で追い出され、禁じられた性交」は、肛門性交を試みたものの拒否された後の人間関係の問題を描写しています。重要なことに、これらの構成要素は、「弛緩した、死んだ(卜)」と「肛門との性交」(后、詬)の「開口部」を入れ替えて、「勃起した陰茎を繰り返し上下に動かす死亡通知、死亡記事」となり、痛みを訴えることになります。
「非難するために話す」、または「非難、叱責、拒絶を伴うやり取り」は、おそらく双方が互いに控訴、苦情、および/または非難し、訴訟や告訴を起こす原因となるでしょう。あるいは、誰かの「言葉が拒絶された」後に何が起こるかを指し、訴訟や法的措置につながり、苦情や告発のような「拒絶の言葉」を聞くことになります。まるで、隣人と自分との間でのみ物事を整理することは不可能であり、上位の権威(あなたや隣人よりも上位の権威)への訴えが避けられず、そのため法廷で「辛辣な言葉」を使って戦わなければならないかのように。
「塩辛い性交」の構成要素も当てはまります。妾は人工膣として使われる分離した、粉砕された足の深い皮膚の裂け目を塩で洗浄・消毒していたからです。そして、完全に洗い流さないと、次の客は刺すような痛みで叫びながら、性的奉仕提供者と覡の売春宿のマ マの両方を非難し、文句を言うでしょう。

「Intercourse in salty wetland with ousted, barred」describes human relationship problems after an attempt to perform anal coitus is refused. Significantly, these elements swap「flaccid, dead ()」with the「orifice」in「intercourse with anus」(, ), as「death notice, obituary with repeatedly bobbing on erection array」that leads to COMPLAINING OF PAIN.
 「Speaking to blame」or「intercourse with blame, reprimand, rejection」will likely cause both parties to APPEAL, COMPLAIN, and/or ACCUSE each other, BRING SUIT and LAWSUIT. Alternatively, referring to what happens after someone's「words are rejected」leading to a LAWSUIT, LEGAL ACTION, or you hear「words of rejection」as in a COMPLAINT, ACCUSATION. As if there is no sorting things out only between your neighbor and yourself, and an APPEAL to a higher authority (one higher than you and your neighbor) is inevitable, and so now you must battle in a court of law with「salty words.」
 Elements as「salty intercourse」also apply, since concubines used salts to clean and disinfect the deep skin slits in their dis-integrated feet used as artificial vaginas, and if not thoroughly rinsed out, the next client would COMPLAIN, ACCUSE both the service provider and the shaman brothel mama while hollering from the stinging pain.

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: to complain; to sue; to tell
Japanese: lawsuit, complaint, to raise, to bring to, to appeal to, to call for, to complain, to sue, to take someone to court, to resort to
Unihan extended: accuse; sue; inform; narrate
EDRDG: accusation; sue; complain of pain; appeal to

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.



Japanese vocabulary: 89 entries


Chinese usage: 47 entries


Related glyphs [ Toggle font ]


  • Glyph.06084
  • Strokes: 12
  • jlpt-N2 grade_08

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.