注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.00732
  • Strokes: 06
  • other


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]
キョウ
KYO U

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
邪悪なものを包む容器
…または:邪悪なものを包んでいる
…または:不運、災難で頭が緊張している

CONTAINER of VICIOUSNESS within WRAPPING
…or: WRAPPED EVIL
…or: HEAD TENSE with BAD LUCK, CALAMITY
胸部を意味し、文字通り、酸素を供給し、体内の二酸化炭素を除去する血管が肺を包み、心臓に繋がっています。また、思考、感情、感覚の座として「包まれた脳の容器」または「悪に包まれた」ものとして…「邪悪な悪で長時間緊張した頭」という考えが胸部や心臓に存在することもあり、また、心と脳(中心となる構成要素は「頭蓋骨が開いて脳が露出している」)が胸部、胸部、肺と繋がっているという概念でもあります。肺は「織り物でいっぱいの包まれた容器」であり、胸膜で包まれ、肺胞という気嚢の織り物で満たされています。「側室で包まれた頭」、またはしっかりと縛られて「ばらばらになった側室の足で包まれた」という同様の象形文字(匂)は、包み紙に包まれた悪魔として、この象形文字の性質と、心と精神にあるものを明確に示しています。

Meaning CHEST, literally with blood vessels for delivering oxygen and removing carbon dioxide from within the body wrapping the LUNGS and connecting to the HEART. And as the seat of thoughts, emotions, or feelings as a「wrapped container of brains」or「wrapped up in evil.」…the idea of「head in high tension for long time with vile evil」sometimes being present in the bosom or heart, as well as the concept of linking the mind and brain (central element is an「opened skull, brains exposed」) with the BOSOM, CHEST and lungs. LUNGS are「wrapped containers full of weave」wrapped by the pleura and filled with a weave of air sacs, the alveoli. Similar glyph () of「head, wrapped by concubine」or tightly bound and「wrapped dis-integrated concubine feet」as evil in a wrapper, clearly indicates the nature of this glyph as well and what may be in the heart and mind.

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: old variant of 胸; Hungary; Hungarian; abbr. for 匈牙利
Japanese: Hungary
Unihan extended: breast, chest, thorax; clamor; the Hsiung Nu 'Huns'
EDRDG: turmoil; Hungary

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.



Japanese vocabulary: 5 entries


Chinese usage: 9 entries


Related glyphs [ Toggle font ]


  • Glyph.00732
  • Strokes: 06
  • other

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.