注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.07716
  • Strokes: 13
  • other


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]
シュ ・ ユ
SHU ・ YU

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
友よ、複数の肉、入る、入れる、挿入、確認する、同意する、項目の配列、程度を表す指標、穴を形は拡大する、特殊な工具を使って穴を開ける、動線または緩み、自由に動かせる、きつくない
…または:ヒ⺕ コ、ウサギ、の体肉、ウサギ、主の同意、天に運ばれた、新しい歌姫の群れ、輸送
…または:体肉、挿入、穴を形は拡大する、複数回ほぐす
…または:肉、穴を形は拡大することに同意する

FRIENDS, multiple MEAT FLESH with ENTER, GO INTO, PUT INTO, INSERTION, CONFIRM, AGREE with ARRAY OF ITEMS, INDICATES EXTENT with REAM A HOLE, REAMER, LINES OF MOTION or LOOSE, ROOM TO MOVE FREELY, NOT TIGHT
…or: BODY MEAT FLESH OF CHICKS AND BUNNIES with LORD'S ASSENT, CONVEYED TO HEAVEN, BEVY OF NEW DIVAS, TRANSPORT DELIVERY
…or: BODY MEAT FLESH with INSERTION and REAMING MEAT, multiple LOOSENED
…or: MEAT with CONSENT TO MEAT REAMING
経絡と呼ばれる経路を介して「肉の中の精神の伝達」を行う経穴で、身体のバランスを整える。英語では「氣:生命エネルギー」と表現するのが最も適切だろう。「ガス状の精液」や「悪臭のする汚物」などの構成要素を使用するほか、他の象形文字で表現される生命の本質を意味する。「緩んだ肉を広げるための身体の肉の挿入範囲」も経穴を表す。

Acupuncture points for「conveyance of spirit within meat」via channels known as 'meridians' by rebalancing the body's , perhaps best described in English as 'life energy.' uses elements of 'gaseous jism' or 'foul-smelling schmutz' among other meanings, the essence of life as described in other glyphs.「Body meat insertion extent for reaming loosened flesh」also describes ACUPUNCTURE POINTS.

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: insertion point in acupuncture; acupoint
Unihan extended: insertion point in acupuncture; acupoint

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.


Chinese usage: 2 entries


Related glyphs [ Toggle font ]


  • Glyph.07716
  • Strokes: 13
  • other

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.