注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.08087
  • Strokes: 14
  • grade_10
  • 福


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]
フク
FU KU
Kun-yomi
さいわい ・ ひもろぎ
sa i wa i ・ hi mo ro gi

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
神 社または寺院の売春、宗教的な改宗、新しい信念のセットを採用する、私は信じている!信者の集まり、往復する横棒の動き、棒の茎、程度を表す指標、1つのセグメントと詰まった充填された開口部または体腔、移植のための湿った領域、湿地、湿った夜の土、汚物の開口部泥土の穴、公共の使用、多くの開口部
…または:見せる、展示する、示す、生贄のための肉祭壇、プッシーを使った宗教、(下品な表現として)マンコ、満腹、完全に満たされた、豊かさ、縛るために転がる布を満たすもの
…または:歌姫のマンコ

SHRINE OR TEMPLE PROSTITUTION, RELIGIOUS CONVERSION, ADOPTING A NEW SET OF BELIEFS, I BELIEVE!, CONGREGATION OF BELIEVERS with RECIPROCATING LATERAL ROD MOTIONS, ROD STALK, INDICATES EXTENT, ONE SEGMENT and with PLUGGED FILLED ORIFICE OR CAVITY, WET AREA FOR IMPLANTING, WETLANDS, MOIST NIGHT SOIL, MUCK POOL SLURRY PIT, PUBLIC USE, MANY ORIFICES
…or: SHOW, DISPLAY, INDICATE, MEAT ALTAR FOR SACRIFICES, RELIGION with PUSSY, CUNT (AS A VULGAR REFERENCE), FULLNESS, COMPLETELY FILLED, ABUNDANCE, SOMETHING WITH WHICH TO FILL A ROLLED CLOTH FOR BINDING
…or: DIVA PUSSY
左と右の構成要素は「充満の誇示」です…または文字通り、覡が売春宿で提供したり、覡の洞窟で利用できるタイプの「宗教的な女性器」です。神などによって祝福または提供された「完全に満たされた開口部」を表しています。幸運、幸運を意味します。中国語の右の構成要素自体は、陰核の「豆」の下にある開口部が「完全に満たされている」ことへの下品な言及であり、「女性器、女陰」を意味します(下品だと言いました…)。
おそらく、中国語の発音(ここでは日本語のカタカナ「フク」で表示)が、英語の「fuck, fucked」の語源である可能性があります。
一部のブラウザでは、特定の字体を使用するとこの象形文字が表示されません。実際の象形文字は、他の象形文字内の構成要素として表示される可能性があります。

Left and right elements are a「display of fullness.」…or literally「religious pussy」of the type provided by the shaman in a brothel or available at her cave o' wonders. Depicts「completely filled orifice」that has been「blessed or provided by the gods」and so on. Meaning GOOD FORTUNE, STRIKING IT LUCKY. Right element itself in Chinese is a vulgar reference to the orifice located below the clitoral「bean」being「filled completely」and means「pussy, cunt」(we said it was vulgar…).
 Perhaps the Chinese pronunciation (displayed here in Japanese katakana 'fuku') is a possible source of the English word「fuck, fucked.」
 Some browsers will not display this glyph using certain fonts…the actual glyph may possibly be seen within other glyphs as an element.

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Unihan extended: happiness
EDRDG: happiness

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.



Japanese vocabulary: 145 entries


Chinese usage: 219 entries


Related glyphs [ Toggle font ]


  • Glyph.08087
  • Strokes: 14
  • grade_10

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.