注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.08283
  • Strokes: 14
  • other


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]
キョウ
KYO U
Kun-yomi
おそ(れる ・ つつ(しむ
o so re ru ・ tsu tsu shi mu

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
二重ねじ込むような動き、体の開口部が並列している、乱暴な振る舞い、複数の雌雄関係、交尾
…または:非常に危険な行動を複数回行う、征服する、勝利を得る、巧みに、また力によって征服する
…または:何度もねじ込むような動き、年長の男性
…または:複数回の回転、体の開口部での交尾
…または:昔ながらの複数回の交尾
…または:複数回の交尾、老人

double SCREWING with JUXTAPOSED ORIFICES, ROWDY BEHAVIOR, multiple FEMALE-FEMALE RELATIONS and COPULATION
…or: multiple ENGAGING IN VERY RISKY BEHAVIOR, CONQUER, GAIN THE VICTORY, SKILLFULLY ABLE, SUBDUING BY FORCE again
…or: multiple SCREWINGS with an ELDER MALE
…or: multiple ROTATIONS with ORIFICE COPULATION
…or: multiple OLD-FASHIONED COPULATIONS
…or: multiple COPULATIONS with the OLD GUY
多くの女性が知っている事実として、「年上の男性と複数回性交する」ことは、おそらく、自分より地位や年齢が上の他の女性を倒す最も早い方法ですが、それでも非常に危険な行為であることに変わりはありません。日本語の「性交で穴を満たす、塞ぐ、ねじ込む」は、良い、適切、頻繁に行う、勝利を収める、技能を披露する、などの意味を持ちますが、これは元の中国語と多少矛盾しているように思われますが、または、単にその問題に対するまったく異なる見方です。
とはいえ、これは若い女性と、彼女の分離した、粉砕された足の裂け目ではなく、実際の狭い体の開口部との「複数回の交尾」、または2回、または3回の交尾を指している可能性が最も高い。これにより、彼女は兄たちとその多くの友人たちの注目と関心を即座に獲得し、階級や年齢で自分より上の他の女性たちを克服し(賢者によるしゃれ)、打倒し、彼ら全員が従順になるまで(または感染するまで?)、その行為を繰り返す。
中国語で「性交で口を埋める、塞ぐ、ねじる」は、非常に危険な行為に従事することを意味します。口には一般に、いつでも噛み砕くことができる歯が少なくとも数本残っており、特に幼児の鋭い切歯(「切開」を行う)は危険です。膣口には、あらゆる種類の感染性細菌やウイルスの栓抜き悪魔が含まれていることがよくあります。肛門は文字通り糞でいっぱいで、肝炎にかかる危険に加えて、日常的に糞便の中で性交することは、肉体的にも精神的にも決して健康的な習慣とは言えません。そのため、5歳の女の子の足を解体してそれ(足)で自慰行為をし、新しい方法で叩くという発明以前の「古い性交方法」ではなく、叱る、抑制する、撤退する、欲望を抑える、(自分自身を?)殴って服従させるなどの中国語の意味があります。危険だと分かっている開口部で昔ながらの方法で性交したことを叱責する。
象形文字はさまざまな構成要素の組み合わせであると考えられますが、より複雑な象形文字の構成要素として使用される場合、最も単純なものは「兄たちによる回転する開口部の交尾」の意図であり、(お察しのとおり)開口部の回転する交尾を描写することであり、これはおそらく輪姦であり、おそらく輪姦であり、おそらく女性、羊、雄羊、または尻(あらゆる種類の)であり、必ずしもそうとは限りません。文字通り「兄たちに犯される」ということです。特に、「弟」を意味するすべての象形文字を見た後、親から叱責を受けた後では…それにもかかわらず、「古い交尾の方法」または「兄と性行為を行う」のいずれかが父親の怒りを買う可能性があり、次に父親が馬乗りになったときに感染症をうつすという極めて高いリスクがあるため、再び叱責を受ける可能性があります。
もう一つの解釈は、前立腺肥大の老人が、その困難を克服し、耐え、それでも「性交」して性行為をすることができ、自分の障害を巧みに克服し、祝福されるべきである、または、ポップ界の王様イタチと動物園のボノボが語る、それを克服するための「最も古い性交の方法」で叱責されるべきである、というものです。簡単に言えば、「老人の性交の方法」は、自己刺激です(参照:寿)。また、覡の不思議な洞窟(膣、肉の洞)の中で快楽を待つのではなく、覡の戸口の前で順番待ちの列に並び、古いボノボのやり方で自己満足のために兄に叱責されることを指す場合もあります。いずれにせよ、誰かが順番を待っていて、兄たちやおそらく老人と一緒に並んでいますが、いずれにせよ、「開口部の回転による性交」の自分の番が来る前に、自制心を働かせ、衝動に耐え、欲望を克服しています。列に並んで待つという果てしない苛立ちに、手を伸ばして自慰行為をすることですぐに終止符を打ちたいという誘惑を克服し、目先の満足を巧みに遅らせることができる。
おそらく指摘するまでもないかもしれないが、古代中国の覡は、パンデミックの予防策として、インターネット以前の時代に、私たちが現在直面しているのと同じ問題に対する解決策として、足が分離した、粉砕された裸の女性を短期レンタル可能な自慰行為のセックス仲間として利用し、自ら性的刺激を受けている思春期前の生きた女性器の性的指向の視覚化を行うことで、究極の顧客満足度に磨きをかけた解決策を思いついた。

As a fact of which many girls are aware,「multiple copulations with elder male(s)」are perhaps the fastest way to OVERTHROW THE OTHER FEMALES ABOVE HER IN RANK OR AGE, but remains nevertheless as ENGAGING IN VERY RISKY BEHAVIOR.「Fill, plugging, screwing orifice with copulation」in Japanese to mean NICE, PROPER, DO FREQUENTLY, SCORING A VICTORY, demonstrating SKILL that seems to contradict the original Chinese somewhat, or, just a different perspective on the matter entirely.
 Nonetheless, most likely refers to a young female and「multiple copulations with an actual tight bodily orifice」or two, or three, rather than the slits of her dis-integrated feet, and thereby winning the immediate attention and interest of her elder brothers and their many, many friends, OVERCOMING (pun there, by the sages), OVERTHROWING THE OTHER FEMALES ABOVE HER IN RANK OR AGE—until they all became SUBDUED (or infected?).
 「Fill, plugging, screwing orifice with copulation」in Chinese refers to ENGAGING IN VERY RISKY BEHAVIOR: oral orifices generally still contained at least some teeth capable of gnashing at any moment, especially those sharp incisors (that make 'incisions') of the very young. Vaginal orifices often contained infectious bacteria of all sorts and viral corkscrew demons. Anal orifices were full of shit, literally, and in addition to the danger of contracting hepatitis, routinely copulating in feces cannot ever be said to be a healthy practice either physically or mentally—hence Chinese meanings of SCOLD, exercise RESTRAINT, WITHDRAW from, SUBDUE one's desires, and TO BEAT (yourself?) into submission instead of the「old way of copulating」prior to the invention of dis-integrating the feet of five-year-old girls and masturbating with them (the feet) and BEATING IT the new-fangled way. To SCOLD for copulating the old-fashioned way in some orifice that was known to be risky.
 Glyph could conceivably be a combination of various sets of elements, but based upon use as an element in more complex glyphs, the simplest may be the intention of「rotation of orifice copulating by one's elder brothers」to depict (you guessed it) rotation with orifice copulation that is possibly but not necessarily a gang rape, that is possibly but not necessarily a gang bang, with possibly but not necessarily a female, or ewe, or ram, or an ass (of any variety). Literally「getting screwed by one's elder brother(s)」especially after looking at all the glyphs meaning 'younger brother' then receiving a SCOLDING from a parent…nevertheless, either「the old method of copulation」or「screwing one's elder brother」might draw the ire of one's father, again causing a SCOLDING due to the extreme risk of passing an infection along to him (the father) next time he mounts up.
 Another interpretation as an「old man with an enlarged prostate gland」who can OVERCOME, WITHSTAND that difficulty and with「copulation」still can get it on, who is SKILLFULLY ABLE to CONQUER his disability and ought to be congratulated…or SCOLDED for the「oldest way of copulating」to BEAT IT, as told by the king of pop goes the weasel and zoo bonobos. Simply,「the way old guys copulate」: self-stimulation (see 寿). May also refer to getting scolded by one's elder brother(s) for self-satisfaction the old bonobo way whilst standing in line, rather than waiting for the pleasures within the shaman's cave o' wonders, STANDING IN THE WAITING LINE in front of the shaman's doorway. Anyway, someone waiting their turn, standing in line with some older brothers and perhaps the old man too, but in any case EXERCISING RESTRAINT, WITHSTANDING the urges, OVERCOMING desire before it was his turn in the「rotation of orifice copulation」SKILLFULLY ABLE to delay immediate satisfaction by CONQUERING the temptation to put a quick end to the interminable frustration of standing in that line simply by reaching down and doing the deed autoerotically.
 Needless to point out perhaps, but Chinese shamans from antiquity hit upon the solution as a pandemic preventative countermeasure, honed for ultimate client satisfaction by utilizing naked females with dis-integrated feet as masturbatory sex buddies available for short-term rental with erotic visualization of live prepubescent female genitalia engaging in autoerotic stimulation herself, as a solution to the same problem facing us now, but in pre-Internet days.

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: to be fearful; apprehensive
Unihan extended: fearful, cautious, wary
EDRDG: discreet; careful

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.



Japanese vocabulary: 2 entries


Chinese usage: 9 entries


  • Glyph.08283
  • Strokes: 14
  • other

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.