注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.00857
  • Strokes: 06
  • other


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]
バン ・ マン
BA N ・ MA N
Kun-yomi
まんじ
ma n ji

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
全方向またはあらゆる方向にねじ込むような動き、全周に棒がある

SCREWING IN ALL OR ANY DIRECTION, RODS ALL AROUND
あらゆる方向に棒が突き出ている、サンスクリット語のsvastika は「繁栄の形」を意味し、幸運をもたらすと信じられています。偶然ではありませんが、記号の fylfot は「fill」+「foot」から派生しています…これもまた、王朝時代の中国人の足肉を彷彿とさせますね。原始的な宗教的記号または装飾品で、覡が娯楽の寺院を示すために使用する古代の記号です。今日では、仏教、ヒンズー教、およびそれらの寺院のさまざまなテー マや神 ーを表しています。
仏教では、スワスティカはほぼ常に時計回りです。これは仏陀の足跡と仏陀の心だけでなく、縁起の良さと幸運を意味します。スワスティカには仏陀の心がすべて込められていると言われており、仏像の胸、足、手のひらに刻まれていることがよくあります。また、仏陀の足跡にある65の縁起の良い記号の最初のものでもあります。スワスティカは、仏教のテキストの始まりを示すためにもよく使用されてきました。中国と日本では、仏教のスワスティカは多様性、永遠、豊かさ、繁栄、長寿の象徴とみなされていました。スワスティカは仏教寺院の縁起の良いマ ークとして使用され、特に韓国でよく見られます。絵画、祭壇布、旗の周りの装飾的な縁によく見られます。チベット仏教では、衣服の装飾としても使用されます。
 【 https://www.religionfacts.com/swastika 2017-03-16 】

「Filled, screwing」with「rods in all directions」Sanskrit svastika, meaning 'prosperity shape' from the belief that it brings good luck. The symbol FYLFOT, which not so coincidently is derived from FILL + FOOT…smacks of dynastic Chinese feet meat again, does it not? a primitive religious symbol or ornament, the ancient symbol used by shamans to designate their pleasure temples. Today represents various themes and deities of Buddhism, Hinduism, and their temples:
 「In Buddhism, the swastika is almost always clockwise. It signifies auspiciousness and good fortune as well as the Buddha's footprints and the Buddha's heart. The swastika is said to contain the whole mind of the Buddha and can often be found imprinted on the chest, feet or palms of Buddha images. It is also the first of the 65 auspicious symbols on the footprint of the Buddha. The swastika has also often been used to mark the beginning of Buddhist texts. In China and Japan, the Buddhist swastika was seen as a symbol of plurality, eternity, abundance, prosperity and long life. The swastika is used as an auspicious mark on Buddhist temples and is especially common in Korea. It can often be seen on the decorative borders around paintings, altar cloths and banners. In Tibetan Buddhism, it is also used as a clothing decoration.」
  [ https://www.religionfacts.com/swastika 2017-03-16 ] 

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: swastika, Buddhist mystic symbol
Japanese: swastika, fylfot, gammadion
Unihan extended: swastika, one of the auspicious signs recognized (e.g. in Chinese Tathagata Buddhism) as being on the chest of Buddha (and variously seen in statuary on the chest, soles of the feet, or palms of the hands)
EDRDG: swastika; gammadion; fylfot

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.



Japanese vocabulary: 4 entries


  • Glyph.00857
  • Strokes: 06
  • other

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.