注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.09118
  • Strokes: 15
  • other


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]
ドウ ・ トウ
DO U ・ TO U

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
体の開口部にちんぽこを刺す、パンデミック淋病
…または:大声で叫ぶ、うめき声、慟哭、懇願する、嘆願する、悲しみ、生まれ育った場所または過去、田舎の養育、土壌壁の内張り、汚れた道、特別管理区域、包含測定テスト
…または:乱流、押し寄せる、糞便、勃起している
…または:湿地帯の沼、スラリー汚物穴、立っている
…または:沈めるか溺れる、窒息、液体、勃起したまま、舌と口を使うことで、糞便をする
…または:遠い海にいる、港が見えない、船乗りの夢、勃起している、その後の準備、膨らんだ、肥大する、充血した、始める
…または:流体の流れ、少年、子供、非自発的な、まだ脱がされていない処女、学生、使用人

PRICK in orifice with PANDEMIC GONORRHEA
…or: LOUD HOLLERING, MOANING, WAILING, BEGGING FOR, MAKING AN APPEAL, GRIEF with ONE'S BIRTHPLACE ORIGINS UPBRINGING OR PAST, RURAL FOSTERING, INTERNAL LINING OF SOIL WALLS, DIRTY PATH, AREA OF SPECIAL ADMINISTRATION, MEASUREMENT TESTING FOR INCLUSION
…or: TURBULENT, VAST SURGING with FECES and with STANDING ERECTION
…or: WETLAND MARSH with SLURRY MUCK HOLE and STANDING ERECTION
…or: SINK OR DROWN, SUFFOCATED WITH FLUIDS with STANDING ERECTION and FECES in TONGUING MOUTH
…or: BEING FAR OUT AT SEA, NO PORT IN SIGHT, SAILOR'S DREAM with STANDING ERECTION, PREPARATIONS FOR SUBSEQUENT USE, SWELLED, ENLARGED, ENGORGED, TO GET STARTED
…or: FLOWING FLUID with JUVENILE BOY CHILD, INVOLUNTARY, VIRGIN NOT YET DEFLOWERED, STUDENT, SERVANT
「少年の流れ」は、雲の上、雲の上にいる、高くて気高い、湿気があって少しベタベタしているという古代の概念の1つだったのかもしれません。少年のふんどしをポールに取り付けて、動いている馬車の上に旗のようにはためかせ、馬車が「使用中」であり、現時点では少年や売春婦からのさらなる勧誘は不要であることを他の人に知らせるサインとなりました…いずれにせよ、少年は馬車に乗っている間はふんどしを必要とせず、ふんどしを乾かして風通しを良くする良い機会でした(参照:幢)。

「Flow of/with a juvenile boy」was perhaps one of the ancient concepts of being in the clouds, on cloud nine, high and lofty, damp and a bit sticky. A boy's loincloth was attached to a pole and flown as a banner above a moving carriage, providing a sign to others that the carriage was「in use」and further solicitations from boys or prostitutes were unwanted at the moment…anyway, the juvenile did not need his loincloth while within the vehicle, and it was a good opportunity to dry and air it out (see ).

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: high; name of a pass
Unihan extended: high, lofty; damp
EDRDG: high

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.


Chinese usage: 15 entries


Related glyphs [ Toggle font ]


  • Glyph.09118
  • Strokes: 15
  • other

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.