注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.09298
  • Strokes: 15
  • other


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]

KI
Kun-yomi
うつわ
u tsu wa

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
または:並置された開口部、乱暴な振る舞い、皮膚の縫い目の中の女と女の関係、仕事をするのに必要な技術や技能、計画、1つのものを別のものと交換する、さらにそのような並置された開口部
…または:肉の縫い目、世論、喧騒、雷鳴、原形質スライム、ヘドロ-スライム、暗赤色の色素、愚かな、遅い
…または:肉の縫い目の開口部だらけ

SKILLFUL CRAFTY FLESH SEAM TRADING ONE THING FOR ANOTHER within PUBLIC USE, PUBLIC OPINION, CLAMOUR, THUNDEROUS, PROTOPLASM SLIME, SLIMY DARK RED PIGMENT, STUPID, SLOW
…or: JUXTAPOSED ORIFICES, ROWDY BEHAVIOR, FEMALE-FEMALE RELATIONS within SEAM OF SKIN, CRAFT AND SKILL NECESSARY TO PERFORM A JOB, PLANNING, TRADING ONE THING FOR ANOTHER and with more such JUXTAPOSED ORIFICES
…or: FLESH SEAM ORIFICES all around
これらの構成要素の詳細は、多数の可能性を指している可能性がありますが、中国語の意味がなければ、どのような種類の容器または器が参照されているかについて推測することしかできません。ただし、おそらく、その器は、器具、用具、ツールの使用と、「乱暴な行動と公共の使用、世論の騒ぎ、原形質のぬるぬるした暗赤色の色素、愚かさ、遅い」何らかの能力に関連しているのではないでしょうか。より具体的には、「満たされた開口部の空洞を塞ぐこと、種子を植えるための湿った場所、湿地、湿った下水、公共の場で多数の開口部を使用するための泥水溜まりのスラリーピット」、洞窟の不思議な売春宿の穴、性的奉仕提供者の多数の肛門開口部を指します。

The specifics of these elements could refer to a large number of possibilities, but without a Chinese meaning one can only speculate about what sort of RECEPTACLE or VESSEL is being referenced…what is probable however, is that the vessel is related to the use of IMPLEMENTS, UTENSILS, TOOLS and ABILITY of some sort to「open a closed seam of flesh with plenty of rowdy behavior and public use, public opinion clamour, protoplasmic slimy dark red pigment, stupid, slow」with a more specific reference to「plugging a filled orifice cavity, wet area for implanting seeds, wetlands, moist night soil, muck pool slurry pit for public use of many orifices」in a cave o' wonders brothel pit, the MANY ANAL ORIFICES of the service providers.

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Unihan extended: receptacle, vessel; instrument
EDRDG: vessel; receptacle; implement; instrument; ability

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.


Related glyphs [ Toggle font ]


  • Glyph.09298
  • Strokes: 15
  • other

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.