注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.09893
  • Strokes: 16 ~ 18
  • old_forms


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]
キ ・ キュウ ・ キン
KI ・ KYU U ・ KI N
Kun-yomi
かめ
ka me

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
頭頸部の危険、病気の陰茎を穴を形は拡大する、豚の鼻、豚の頭、犬の鼻(婉曲表現として)尾付き貝、陰茎

HEAD AND NECK DANGER, REAMING DISEASED PENIS, SWINE'S SNOUT, PIG'S HEAD, DOG SNOUT (as euphemisms) in SHELL with TAIL, PENIS
この象形文字は、現代の象形文字の明らかな分割ではなく、爪のある足を持つ単一の甲﨏の形を維持しているようです。カメ、リクガメ。また、肉を端から端まで引き裂かれた女性の、寝取られ男になるという意味もあります(⺕)2つ以上の出典:「カメの頭」が「亀の頭」であることに注意してください。は、陰茎の亀頭を表す中国語の婉曲表現で、特に亀頭が包皮の中に収縮し(妻が浮気しているために「寝取られ」、亀頭が縮んで包皮の中に収縮する)、動物が身を守るときに引っ込んだ亀の頭に似ていることから名付けられました。上部の「頭と首が危険にさらされている」部分は、首の周りに「巻き付いている」皮膚のひだがあるように見え、下部は動物の「尾の付いた甲﨏」です。カメの頭は、身を守るために引っ込められる際に、内部の肉を引き裂きますが、人間の陰茎も、内部の肉を引き裂くだけでなく、歴史的には淋病の治療中にブジー(直腸や尿道などの体の通路に挿入して、組織を拡張したり、薬剤を導入したりするための、細長い半柔軟性の円筒形の器具)で内部が引き裂かれます(⺕)。

Glyph seems to maintain a single shell shape with clawed feet, rather than the apparent division of the modern glyph. TURTLE, TORTOISE. Also meaning to become a CUCKOLD, which is a female with her meat reamed end-to-end () by two or more sources: note that「turtle head」is a Chinese euphemism for the glans penis, especially as it contracts into the foreskin (「cuckolded」because one's wife is being unfaithful, one's schmekel is shrinking and contracting into the foreskin) and resembles a withdrawn turtle head when the animal is protecting itself. The upper「head and neck in danger」appears to have folds of skin「wrapped」around the neck, and the lower portion is the animal's「shell with a tail.」A turtle head reams its own flesh internally as it is withdrawn while the animal is protecting itself, and the human penis also not only reams flesh internally, but itself is reamed internally with a bougie during treatment for gonorrhea, historically ().

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: tortoise; turtle
Unihan extended: turtle or tortoise; cuckold
EDRDG: turtle; tortoise

Used within names (nanori)
ひさし

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.



Japanese vocabulary: 10 entries


Chinese usage: 33 entries


Related glyphs [ Toggle font ]


  • Glyph.09893
  • Strokes: 16 ~ 18
  • old_forms

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.