注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.08365
  • Strokes: 14
  • other


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]

SA
Kun-yomi
ちいさ(い ・ くさり
chi i sa i ・ ku sa ri

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
貢ぎ物、贈り物としての項目の配列
…または:若くて小さな思春期前の妾の性奴隷を持つ王
…または:小さな排出の流れ、若くて小さな人間の陰核の塚、深く感じ、王と肉壺の中心で忘れ難い、目的、目が集中する場所、目途、目と排出または富、貴重な外殻
…または:若くて小さな肉壺を持つ王

ARRAY OF ITEMS as TRIBUTE, GIFTS
…or: KING with YOUNG AND SMALL PREPUBESCENT CONCUBINE SEX SLAVES
…or: SMALL STREAM OF EMISSIONS, YOUNG SMALL HUMAN MOUND OF MONS PUBIS, DEEPLY FELT, DIFFICULT TO FORGET with KING and CENTER OF FLESHPOT, GOAL, PLACE WHERE EYES ARE FOCUSED, INTENTION, AIM, EYES and EMISSIONS or WEALTH, VALUABLE OUTER SHELL
…or: KING with SMALL YOUNG FLESHPOTS
おそらく裕福な王は、価値の小さな品物、または価値の低い品物にはほとんど関心がない。断片的とは、最近小さな破片に砕けたものを指し、たとえば、組織タブで新しい若い后宮の側室の処女を奪う際に膜や括約筋に生じる可能性があるものなどである。些細なこととは、おそらく経験不足、または真剣さに欠ける行動のために、小さいか価値が低いと見なされるものを指す。つまらないとは、サイズや重要性が小さいことを意味する。厄介なのは、后宮のルールをまだ知らない、小さくて若い女の子の集団(参照:「束」)を維持することに伴うあらゆる問題と要求です。
家臣の領主から側室の形で受け取る「王の小さな若い貢物の配列」は、おそらく厄介なものとなるでしょう(詳細については、「リスク、非難、責任、義務」責を参照してください)。

Perhaps a wealthy king has little concern for small items of value, or, items of small value. FRAGMENTED refers to something recently broken into smaller pieces, such as might occur to membranes and/or sphincters during a deflowering of new young harem concubines with tissue tabs. TRIFLE refers to something small or deemed of little value, perhaps due to a lack of experience, or, to behave with a lack of seriousness. PETTY means small in size or importance. TROUBLESOME are all the problems and demands of keeping a gaggle of small and young girls (see ) who do not yet know the ropes of the harem rules.
 「King's array of small young tribute」received in the form of concubines from a vassal fief lord would likely be TROUBLESOME (see ,「risk, blame, liability, obligation」for details).

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: fragmentary; trifling
Unihan extended: fragments; trifling, petty; troublesome
EDRDG: small; chain

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.



Japanese vocabulary: 5 entries


Chinese usage: 10 entries


Related glyphs [ Toggle font ]


  • Glyph.08365
  • Strokes: 14
  • other

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.