ログイン Login
ようこそ! はじめに Welcome! Introduction
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.
JI
mi mi
Glyph elements [ Toggle Font ]
また、あなたが聞いたことや聞いて学んだことすべてを指します。聴覚と平衡感覚はつながっており、脳への共通の神経経路を共有しています。耳は平衡感覚と位置調整を補助する機能があり、どちらの特性も、戦闘で兵士や軍隊を「あらゆる方向に」配置し、領主や将軍からの命令を指揮系統を通じて部隊に伝えるために不可欠です。
「内部に分割」の右下の構成要素は、立ったり歩いたりしようとする人のバランスと姿勢に影響します。耳には鼓膜があり、音波を神経インパルスに転送する手続きの始まりとして鼓膜があり、情報を脳に送って処理します。戦場からのメッセージやフィードバックと同様に、メッセージは太鼓(ラッパではなく)を叩く特定のリズムで伝達されます。
軍隊は「内部的に分割され:斗」、師団、大隊、軍団、中隊、連隊などに「戦闘」しています(…誰がこの用語を推測できたでしょうか?)。この象形文字は、中国や日本で使用されている、ポールに取り付けられた垂直の氏族旗の形に疑わしいほど似ています。これは今日、ビジネス 性的奉仕や、そのためあなたが聞いたことがあるかもしれないいくつかのことを宣伝するためによく使用されます。これは、戦闘で兵士がどちらの側に属するかを識別するために使用された棒(棒の配列)に取り付けられた同じ垂直の旗の形状であり、兵士がしなければならない最も重要なこと(敵を殺すこと以外)は、耳を傾け、耳を使って、太鼓を叩いたり叩いたりする音、爆発音や銃声によって発せられる命令を聞き、位置を調整して戦闘力のバランスを維持することです。そうしないと、すぐに死んでしまいます。これらの旗が動いているか、あるいは動いていないかは、部隊のバランスと配置を明らかにし、旗の動きが命令を聞いたことを示す限り、発せられた命令が徒歩兵と騎兵に聞こえたかどうかのフィードバックを指揮官に与えた。多くの兵士、特に戦闘に徴兵され、不本意に参加した農奴の心と精神は、しばしば「内部で分裂し、バランスをとることができず、調整を必要としていた」。
「Horizontal and vertical motions」with「internally divided, balancing, adjusting internal pressure」as it refers to EARS that adjust pressure internally via the eustachian tubes to equalize with that of the surrounding air pressure as altitude changes. Eustachian tubes connecting each ear to the throat are used to adjust internal pressure to enable optimal hearing and other performance. Human ears are「divided internally」into the outer, middle and inner portions and transferring sound waves via「internal bone fragments that are in contact but not otherwise connected.」「Rod down」element also suggests a flaccid condition, and one unmistakable characteristic of most earlobes is flaccidity, flesh with no muscle.
Also refers to anything that hopefully you have HEARD and learned by LISTENING. Hearing and balance are connected, sharing a common nerve pathway to the brain. Ears function to assist with BALANCE and POSITIONING, both traits essential to the deployment of「divisions, in any direction」of soldiers and military forces in a battle, orders from lords and generals down through the chain of command to troops.
Lower-right element of「internally divided」affects the balance and positioning of the person attempting to stand and walk. Ears contain a tympanic membrane, the eardrum, as the start of a process that transfers sound waves to nerve impulses, sending information to the brain for processing. Similar to messages and feedback from a battlefield, messages that were transmitted by specific cadences pounded on drums (and not bugles).
Armies are「divided internally」and「battling」(斗), into divisions, battalions, corps, companies, regiments, and so on (…who could have possibly guessed that terminology?). The glyph suspiciously resembles the shape of a vertical CLAN FLAG attached to a pole used in China and Japan, often used today to advertise business services and some things you may have therefore HEARD about. This is the shape of the same vertical flags that were attached to a pole used to identify SOLDIERS as belonging to one side or the other of a battle (array of rods), and the most important things that soldiers must do (other than kill the enemy) is LISTEN, use their EARS, in order to HEAR the commands issued by beating and pounding drums, as well as to explosions and gunfire, adjust position and maintain a balanced fighting force, or else they die soon. Seeing movement, or no movement, of these flags revealing the balance and positioning of forces also was feedback to commanders of whether an issued order was AUDIBLE and HEARD by foot soldiers and cavalry, insofar as the motion of these FLAGS indicated HEARING a command. The hearts and minds of many soldiers, especially the serfs who were conscripted to fight and participating involuntarily, were often「internally divided and unable to become balanced, in need of adjustment.」
Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: ear; handle (archaeology); and that is all (classical Chinese)
Japanese: ear, hearing, edge, crust, selvedge, selvage, equalizing pressure
Unihan extended: ear; merely, only; handle
EDRDG: ear
Used within names (nanori)
がみ
これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので
(籒を参照)
書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。
これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ!
古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている
賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。
このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。
答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。
(もっと...)
今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。
一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment
(see 籒 for that)
and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language.
If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system.
Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is!
Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up.
No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else.
This site describes glyph meanings, not people.
These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect.
The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language?
(More...)
Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?
By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs,
you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary.
This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.
Primal elements
Japanese vocabulary: 211 entries
Chinese usage: 169 entries
Used in glyphs (or, see also): 146 entries
- Glyph.00188
- Strokes: 06
- jlpt-N5 grade_01
賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.
This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.
This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.
This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.