ログイン Login
ようこそ! はじめに Welcome! Introduction
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.
KO KU
tsu ge ru
Glyph elements [ Toggle Font ]
「重要なもの、后宮の群れ、蹄の上の肉、開口部のある動産」などの構成要素は、性行為中の女性の発声の説明と一致し、后宮の部屋全体に何が起こっているかを知らせます。
声明をしたり、知らせたりするために「開口部」または「口から引き出された」何かを伴う「目立つ、赤信号」。暴露として、告白する、提案する、告発する、これらはすべて比喩的に「口から引き出された」何かに関係している可能性がありますが、文字どおり「開口部から引き出される」(または、当然、引き出されることが期待されていたときに引き出されない。参照:先)こと、そしてその後に続く告白、提案、告発の関連するすべての問題に対処しなければならないことにも関係している可能性があります。
一部の字体、および日本での実際の使用法では、「土の開口部」という構成要素を使用して、「幸運を得る、開口部のある陰茎」と表示されています(吉)。この象形文字にそれが当てはまる場合、「土の開口部で幸運を得る頭」は、啓示、告白、提案、非難のすべてとして意味をなします(言語的にはそうです。もう一度、関連する象形文字「先」を参照してください)。
Some sources explain these elements only as「cattle mouth」meaning REVELATION, CONFESSIONS, ACCUSATIONS, PROPOSALS, or INFORMATION, but how many of us have heard cattle speaking, or, an organization that reveres animals stricken with glossolalia? Nevertheless, bovine cows do not normally speak much other than long, deep and low, repeated moaning and groaning sounds.
Elements as「important things, harem herd, meat on the hoof, chattel with an orifice」coincide with the explanation of FEMALE VOCALIZATION during sexual activity that INFORMS the whole harem room about what might be occurring.
「Noticeable, red flag」with「orifice」or「pulled out of mouth」to MAKE A STATEMENT, INFORM. As a REVELATION, to CONFESS, to PROPOSE, to ACCUSE, all may relate to something figuratively「pulled from a mouth」but also literally as「withdrawal from orifice」(or, not withdrawing when doing so was expected, of course. See 先) and then having to deal with all the subsequent related issues of confession, proposals, and accusations.
Some fonts, and some actual usage in Japan, display「getting lucky, penis with orifice」(吉) using the elements「soil orifice」and if that is applicable with this glyph, then「head getting lucky in soil orifice」as a REVELATION, to CONFESS, to PROPOSE, to ACCUSE all make sense (linguistically that is. Again, see the related glyph 先).
Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: to tell; to inform; to say
Japanese: to confess, to propose, to ask out, to inform, to tell, to ring
Unihan extended: tell, announce, inform; accuse
EDRDG: revelation; tell; inform; announce
Used within names (nanori)
い
これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので
(籒を参照)
書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。
これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ!
古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている
賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。
このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。
答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。
(もっと...)
今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。
一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment
(see 籒 for that)
and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language.
If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system.
Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is!
Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up.
No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else.
This site describes glyph meanings, not people.
These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect.
The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language?
(More...)
Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?
By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs,
you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary.
This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.
Primal elements
Japanese vocabulary: 223 entries
Chinese usage: 151 entries
Used in glyphs (or, see also): 25 entries
Related glyphs [ Toggle font ]
- Glyph.01003
- Strokes: 07
- jlpt-N3 grade_04
賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.
This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.
This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.
This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.