注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.02777
  • Strokes: 09
  • censored


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]

YU

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
上向きに奮発し、深夜にまた自分を甘やかす、もっともっと
…または:自分の子孫の中でピンと張った勃起
…または:何かをする理由がある状態でピンと張った勃起の茎が出現する、何かの口実を装う、何かの本当の理由を隠すために推論の基礎として割り当てられる、決定される
…または:汚物の開口部や舌と口を使うことでピンと張った勃起の茎が出現する

EMIT UPWARD SPURTING and LATE NIGHT INDULGING ONESELF YET AGAIN, MORE AND MORE
…or: TAUT ERECTION within ONE'S OWN OFFSPRING
…or: EMERGING SHAFT of TAUT ERECTION with HAVING A REASON TO DO SOMETHING, PRETENDING A PRETEXT, EXCUSE GIVEN TO HIDE THE TRUE REASON FOR SOMETHING
…or: EMERGING SHAFT of TAUT ERECTION within ROD IN MUCK ORIFICE or TONGUING MOUTH
中国王朝時代のいわゆる「ルールなし、正しい」社会の古き良き時代には、天、神、女神の別の変形は「濡れた開口部、移植のための湿地」または「舌を鳴らす口」で「緊張して伸びた茎が出てくる」(䒶)であり、その象形文字は「緊張した陰茎、片側へ下向きに突き出し、次に反対側へ突き出す」(天)に置き換えられました。
「夜遅くまで何度も射精する」や「限られた開口部から突き出る陰茎」、そして「自分の子供の汚物の開口部の中でぴんと勃起する」といった行為は、自宅や后宮内での天国のような神聖な体験を暗示し、モーリス・シュヴァリエの悪名高い「小さな女の子たちに感謝」の演出を彷彿とさせます。
「伝統的な中国医学では、小児性愛(または同等の用語)と呼ばれる精神疾患、同性愛、あるいはその他のいわゆる性的変化のほとんどが存在しません。…子供は通常、生まれながらの性的存在として説明され、性的な刺激や性行為は子供の健全な発達に有益であると考えられています。」
 【 https://docx2.com/wp-content/uploads/are-any-of-the-pharaphilia-in-dsm-mental-disorders_.pdf 2023-05-14 】
さらに、天国のような体験は王朝時代の中国だけで得られるものではなかった。「18世紀の歴史的記録によると、大人と子供の性行為(特に同性同士の性行為)は中国、日本、アフリカ、トルコ、アラビア、エジプト、インドのイスラム地域では容認された習慣だった(Trumbach 1977)。19世紀のロンドンでは、裕福な家庭の12歳の処女の少女の相場は400ポンドだったと報告されている(Bullough 1964)。」
 【 https://www.ipce.info/library/journal-article/legal-social-and-biological-definitions-pedophilia 2012-01-01 】…つまり、彼女を購入し、家に連れて帰り、一緒に暮らすことも可能なのです。
女の子に感謝しましょう:「5歳、6歳、7歳の女の子を見ると、うれしくて思わず笑って「女の子に感謝」と言いたくなります。女の子は毎日大きくなっていくからです。女の子に感謝しましょう。とても愛らしく成長します。あの無力で魅力的な小さな目が、ある日、光り輝き、あなたを天井を突き破って吹き飛ばすでしょう。」などなど…

In the so-called good ol' days of「no rules, just right」society of dynastic China, another variation of HEAVEN, DIVINE, DIVA was「wet orifice, wetland for implanting」or a「tonguing mouth」with「emerging shafts, taut and stretched」()…and that glyph was replaced by「taut penis, thrusting downward to one side and then to the other side」().
 「Emissions indulging oneself late at night again and again」「emerging shaft with limited-access orifice」and「erection taut within one's own offspring's muck orifice」suggest a heavenly DIVINE EXPERIENCE within one's home or harem, reminiscent of Maurice Chevalier's infamous rendition of「Thank Heaven for Little Girls.」
 「In traditional Chinese medicine, there has never been a mental disease called pedophilia (or an equivalent term), or homosexuality, or most of the other so-called sexual variations for that matter. …Children are usually described as natural sexual beings and erotic stimulation and sex-play are seen as beneficial to their healthy development.」
  [ https://docx2.com/wp-content/uploads/Are-Any-of-the-Pharaphilias-in-DSM-Mental-Disorders_.pdf 2023-05-14 ] 
 Moreover, heavenly experiences were not to be had only in dynastic China:「Historical accounts from the 18th century indicate that adult-child sex (particularly same-sex pairings) were an accepted practice in China, Japan, Africa, Turkey, Arabia, Egypt, and the Islamic areas of India (Trumbach, 1977). In 19th century London the going price for a virginal, 12-year-old girl, of good background, was reported to be 400 pounds (Bullough, 1964).」
  [ https://www.ipce.info/library/journal-article/legal-social-and-biological-definitions-pedophilia 2012-01-01 ] That is to say, one could purchase her to take home and live with the buyer.
 Thank Heaven for Little Girls:「Each time I see a little girl of five or six or seven, I can't resist a joyous urge to smile and say, 'thank heaven, for little girls' for little girls get bigger every day. Thank heaven for little girls. They grow up in the most delightful way. Those little eyes, so helpless and appealing, one day will flash and send you crashing through the ceiling.」And so on…

External source definitions
none located, and you ought to ask yourself, why not?
definition speculated from combining the elements, or, from usage in other glyphs

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.


Related glyphs [ Toggle font ]


  • Glyph.02777
  • Strokes: 09
  • censored

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.