注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.00408
  • Strokes: 05
  • elements


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]
ロク
RO KU
Kun-yomi
きのこ
ki no ko

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
土と交わる
…または:ねじ込むような動きとほろ酔い、回転と高み
…または:土と発する
…または:地割れ

COPULATING with SOIL
…or: SCREWING and TIPSY, TURNING and LOFTY
…or: EMITTED with SOIL
…or: GROUND SPLITTING
「ねじれる、回転する、ねじれる」、そして「不安定で、高尚で、愚かで、酔っぱらって、一人で交尾する」…または、「土、下肥の排泄物」と「交尾」しているようにも見えます。キノ コの形状、急速な発生、土の中での位置、そしておそらく生のキノ コの香りも表しています。多くのキノ コの種類は、牛の糞便など、排泄物だけで育ちます。「足を切断した下肥」また、キノ コを調理または食べる前に、キノ コの根元を切り落とすことも意味します。キノ コの茎と一緒に糞便を摂取することを好む人はそれほど多くないからです。キノ コが一夜にして急速に膨張して成長する、突然の胞子の飛散、広がる傘、土から長いスポンジ状の茎が出てくるなど、キノ コと人間の陰茎の勃起を関連付ける類似点はすべて、おそらくこれ以上の説明は不要でしょう。
他の象形文字内の構成要素として、またはさまざまな字体で表現される場合、この構成要素は「土」の上に「放出」として描かれることがあります。キノ コは時ー、一夜にして急速に成長して「土を割る」ように見えます。「夜の土の中で交尾する」は、肛門性交にのみ関連付けられる画期的な技術として(使用されている多くの象形文字を参照)、賢明な老賢者が示唆していたかもしれませんが、愚かで、不安定で、ほろ酔いで、孤独ですが、一般の人ーは高尚で、天国に近づき、神聖なものだと信じています。
いくつかの情報源は、キノ コの外観を説明するために、上部が単一の「植物」構成要素と「頭でっかち」(兀)が融合したものであると主張していますが、厳密にはキノ コは植物とは見なされていません。キノ コは真核生物、菌類であり、実際には植物よりも動物と多くの特徴を共有しています。
【リンクが切れています…これは素晴らしいビデオだったので残念です:https://www.naturefootage.com/stockfootage/time_lapse_mushroom】

「Twisting, rotating, screwing」and「unstable, lofty, stupid, tipsy, copulating alone.」…or, also appears to be「copulating」with「soil, night soil feces」representing the shape, rapid emergence, and position in the soil of a MUSHROOM, and perhaps the aroma of raw mushrooms, too. Many mushroom varieties grow only on feces, such as cow pies.「Night soil with amputated feet」also describes slicing off the bottom of a mushroom prior to cooking or eating, since not too many folks enjoy ingesting feces with their mushroom stems. All the analogies of rapid swelling and growth overnight, sudden spore dispersion, spreading caps, long spongy stems emerging from soil and so on that relate mushrooms to human penile erections need no further explanation, most likely.
 As an element within other glyphs or as depicted with various fonts, this element may be drawn as「soil」over「emit」and MUSHROOMS do seem to「split the soil」with rapid growth overnight at times.「Copulating in night soil」as GROUND-BREAKING techniques that can only be related to ANAL SEX (see the many Used-In glyphs) that the wise old sages may have been suggesting are stupid, unstable, tipsy, and lonely, yet the common folk believe are lofty, approaching heaven, divine.
 Some sources claim the top is a single「plant」element merged with「top-heavy」(), again to describe the appearance of 'shrooms, although mushrooms are not technically considered to be a plant. Mushrooms are eukaryotic organisms, fungi, that actually share more characteristics with animals than with plants.
  [ link now-dead…too bad, too, since this was a great video: https://www.naturefootage.com/stockfootage/Time_Lapse_Mushroom ] 

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Unihan extended: mushroom
EDRDG: mushroom

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.


  • Glyph.00408
  • Strokes: 05
  • elements

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.