ログイン Login
ようこそ! はじめに Welcome! Introduction
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.
SE N ・ ZE N
ze ni ・ su ki
Glyph elements [ Toggle Font ]
「闘犬のような姿勢で陰茎を突き出し、心棒を噴出させる人物」という象形文字は、提供された性的奉仕に対して性的奉仕提供者に支払う硬貨を指します。硬貨は交換手段として、また覡が後で使用するために価値を保管するために使用されており、性奴隷の売買とレンタルは、英語で言うところの「ドル箱」、「乳牛」ビジネスとして可能になりました(「資産への投資、将来の収益を生み出す手段」、「牛」を参照)。これは、ほとんど労力をかけずにねばねばした甘い白い液体を搾り取ることに言及しており、偶然ではありません。物ー交換後の最初のお金は、コインの形の現金であり、後に進化した紙に印刷されたコインの支払いの約束ではありませんでした。王様が金を欲しがり、人ーが金貨には必ず価値があると言っていたからというだけの理由で、当時は芸術的な装飾以外には何の役にも立たない金貨を信用した愚か者や、その後銀行や政府が発行した紙幣を、後日金貨や銀貨を支払う約束として信用して受け入れた愚か者を笑ってはいけない。なぜなら、今日では、借方と貸方の残高としてクラウドにデジタルバイナリの0と1があり、最初から最後まで完全に非物質的であり、交換でより多くのデジタルエントリ以外のものを送金するという約束は一切ないからだ…考えてみてくださいそれについて、そして誰が愚か者かということについて。少なくとも、ドル紙幣や他の紙幣があれば、いざというときにお尻を拭くのに使うことができます。
「Shaved tapered metal that is narrowed, hacked to pieces, cut down」as COINS that jingle and clink together in one's pocket. Right element of「two battling dogs」「two battling lances」also being the「recipient of many cuts.」Later application to small-valued coins or coins of REDUCED value: after coins were minted out of gold or silver, unscrupulous merchants and other schmucks would use a very sharp blade and「shave the tapered edges」of the coins as a「person in stance of downward thrusting motions making many cuts」and keep the shavings which added up quickly and paid better than honestly working. But these schmucks were careful to not create so much of a difference in the appearance of the coin as to be noticeable, they hoped. By this method the next recipient of that coin was defrauded (as in,「person downward thrusting shaft」) since the amount of metal actually remaining in the coin was less than the face value. For this reason, KNURLING was added to the outer round edge of coins (all those little vertical lines looking like「many cuts」) at the time of minting each coin, so that if a coin was missing its knurling, a recipient would be on notice that the coin had been shaved and devalued, not to accept it as payment (or, weight it first), and more importantly, that the other party in the transaction was a schmuck and that all future dealings with that person should be avoided.
As「person with thrusting penis spurting shaft stance of battling dogs」the glyph refers to COIN payments to a service provider for services rendered. Coins were used as a medium of exchange and to store value for a later use by shamans, making the sale and rental of sex slaves possible as a real「cash cow」「milch cow」business as is said in English (see 牛 as an investment in assets, a means to produce future revenue), with the reference to milking sticky sweet white fluids with little effort not a coincidence. The first money after bartering was cash in the form of coin, not promises to pay coin printed on paper that evolved later. Don't laugh at the fools who trusted gold coins good for nothing except artful decoration at the time just because kings wanted gold and folks said that coins would always have value, or subsequently trusted and accepted paper IOUs issued by banks and then governments as promises to pay gold and silver coins at some later date, because today we have digital binary 0s and 1s in the Cloud as debit and credit balances, entirely ethereal from start to finish, and no promise to remit anything other than more digital entries in exchange, ever…think about that and who is a fool. At least, with a dollar bill or some other paper currency, you can use it to wipe your ass in a pinch.
Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: Japanese variant of 錢|钱
Japanese: round coin with a hole in the center, coin made of non-precious materials, money, hundredth of a yen, one-thousandth of a kan
Unihan extended: money, currency, coins
EDRDG: coin; .01 yen; money
これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので
(籒を参照)
書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。
これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ!
古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている
賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。
このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。
答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。
(もっと...)
今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。
一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment
(see 籒 for that)
and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language.
If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system.
Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is!
Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up.
No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else.
This site describes glyph meanings, not people.
These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect.
The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language?
(More...)
Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?
By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs,
you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary.
This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.
Primal elements
Japanese vocabulary: 102 entries
Related glyphs [ Toggle font ]
- Glyph.07949
- Strokes: 14
- jlpt-N2 grade_05
賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.
This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.
This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.
This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.