ログイン Login
ようこそ! はじめに Welcome! Introduction
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.
SE TSU ・ SE CHI ・ SE I ・ SA I
Glyph elements [ Toggle Font ]
中国では、さまざまな理由から、宦官が高等法院の地位に就いていました。ほとんどの宦官は、性的絶頂に達するのに十分な勃起を維持することができましたが、射精された精液には精子が含まれておらず、平均して体積の3%しか含まれていませんでした。宦官は、睾丸を残している男性のようにテストステロンの急増によって動機づけられるわけではない。そして、この地位のしるしは、最も高い地位にあり、最も信頼されている宦官にのみ与えられたのかもしれない。特に、妊娠する可能性はなく、宦官が売春宿を訪れる動機が通常ないので、感染を広げる可能性もほとんどない。
「草」は「犯される」という意味もあるので、「バナ ナ型の陰茎を掴んで、陰茎の放出を伴う性器として広げる」と、最終的には一握りの汚物を排出することになる。
Why would 'coarse grass' (that is,「rough implanted shafts」) be used to indicate rank within the court or military? how was coarse grass used, actually in detail, to accomplish this?…was it an indication of high rank, low rank, or smelling rank?「emerging shaft entitled to ream vaginally」suggests the lord, owner, or some INDICATION OF RANK, with special access rights granted to the harem, the lord's wealth, perhaps as a reward.「Yellow banana shape with stringy threads reaming the screwing sex orifice」(seems fairly graphic and descriptive) rather than a dis-integrated foot or tit-set of a local service provider down at the shaman's cave o' wonders. The「coarseness」aspect may be a reference to the scars from deballing, the fact that the roots had been cut and the stem 'dried out' as it were. Bananas have no ball-scrotal-testicle shapes, just the curved yellow shaft with the withered empty skin at the base, rough or coarse looking to be sure.
Eunuchs held high court positions in China, for various reasons. Most eunuchs were able to sustain an erection sufficiently to reach orgasm, but the semen ejaculate does not contain spermatozoa, which only comprises 3% of volume, on average. Eunuchs simply are not motivated by surges of testosterone as are males still retaining their testicles, and this INDICATION OF RANK may have been afforded to the highest, most trusted eunuchs, just a HANDFUL, particularly since there was no chance of conception, and very little chance of spreading infection since the eunuch normally would not be motivated to ever visit whore houses.
The glyph 'grass' (草) also means 'fucked' so grasping「emerging banana-shaped shaft for reaming as sex hole with penile emissions」will deposit a HANDFUL of schmutz, eventually.
Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: coarse grass used to show rank
Unihan extended: handful
EDRDG: handful
これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので
(籒を参照)
書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。
これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ!
古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている
賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。
このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。
答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。
(もっと...)
今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。
一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment
(see 籒 for that)
and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language.
If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system.
Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is!
Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up.
No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else.
This site describes glyph meanings, not people.
These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect.
The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language?
(More...)
Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?
By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs,
you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary.
This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.
Primal elements
Related glyphs [ Toggle font ]
Similar glyphs with related meanings: 50 entries
- Glyph.09668
- Strokes: 15
- other
賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.
This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.
This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.
This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.