注意:このページには、一部の読者にとって不快または不適切な内容が含まれている可能性があります。
Note: This page may contain content that is offensive or inappropriate for some readers.

  • Glyph.09923
  • Strokes: 16 ~ 15
  • other


MingLiU:
Mincho:
Gothic:

ログイン Login    ようこそ! はじめに Welcome! Introduction    
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.


On-yomi   [ Toggle rōmaji ]
エイ
E I

Glyph elements  [ Toggle Font ]

Meanings of elements
超高齢者、インポテンツ、老いぼれ、ドタドタ、よだれを垂らすバカ、顎がだらしない、体の開口部と勃起した雌の肉が横方向に突き出た状態で死んでいる、物質的志向、世俗的
…または:幻想的な妄想と硬い肉を持つ体の開口部
…または:不条理、空想、不合理な妄想と結びついた非常に年老いた無気力な人
…または:女性の追従と通常、一般的に非霊的な死姦と美しい顔と肉の肉

VERY OLD PERSON, IMPOTENT, SENILE, DOTARD, DROOLING IDIOT, SLACK-JAWED, DEAD with ORIFICE and FLESH MEAT of FEMALES with ERECTION THRUSTING LATERALLY, MATERIALLY-MINDED, WORLDLY
…or: FANTASTIC DELUSION and ORIFICE with STIFF MEAT
…or: VERY OLD IMPOTENT PERSON combined with ABSURD, FANTASY, IRRATIONAL DELUSION
…or: A BEAUTIFUL FACE and MEAT FLESH with FEMALE COMPLIANCE and ORDINARILY, GENERALLY NON-SPIRITUAL NECROPHILIA
【字体によって構成要素が異なります】重要なことに、この象形文字は、溢れる、定格容量を超えて満たされる、自尊心を満たす、戦争の戦利品としての美しい側室の死体との死体性愛、そして侵略軍によって射精された精液やその他の体液で溢れる死後の開口部を満たすことを表しています。「死後の開口部、肉、勃起のために突き刺すための女性」は、勝利後の戦いで捕獲されました。
捕らえられた女性のうち生き残った者は、強姦中に死んだかのような肉を差し出したかもしれないし、なかには「従順」だった者もいたかもしれないが、同じことが死体についても言えることを忘れてはならない。兵士たちは、敵の殺害された死体を死体愛好的なやり方で犯すことも多かった(「誰がボスか」を見せつけるため)。捕らえられた余剰の女性は、利益のために奴隷として売られることが多かった(しかし、王朝時代の中国で余剰の女性奴隷がいただろうか?食糧供給が不足したときだけだろう)。構成要素はまた、「非常に年老いた無力な人」の死体が汚されたことを示唆しており、これはおそらく、死んで打ち負かされた領主を指しており、その死体も死んだ側室の横で繰り返し汚された。詳細については、「失、鐡、鐵」を参照。
「死体愛好に関する特異な記録は歴史上散発的であるが、記録によると古代エジプトではこの習慣があったようだ。ヘロドトスは歴史書の中で、死体との性交を思いとどまらせるため、古代エジプト人は美しい女性の死体を「3~4日間」腐乱にまかせてから防腐処理業者に渡したと書いている。ヘロドトスは、ギリシャの僭主ペリアンドロスが妻の死体を汚したという説にも言及し、「ペリアンドロスは冷たいオーブンでパンを焼いた」という比喩を用いている。死体性愛の行為は、ペルー北部で紀元1世紀から8世紀にかけて栄えたモチェ文化の陶器に描かれています。これらの工芸品に共通するテー マは、生きた女性による男性の骸骨への自慰行為です。紀元前16世紀から紀元前13世紀までのヒッタイトの法律では、死者との性行為が明示的に許可されていました。
 【 https://en.wikipedia.org/wiki/ ネクロフィリア2015-11-22 】
人食い、死ぬまでの拷問、死体性愛は、グリム兄弟の児童向け童話『白雪姫と七人の小人』の原作でも描かれていることに注目してください。

[Elements vary by font] Significantly, this glyph is equated with as OVERFLOWING, FILLED BEYOND RATED CAPACITY, SATISFYING ONE'S PRIDE, and describes NECROPHILIA WITH BEAUTIFUL CONCUBINE CORPSES AS SPOILS OF WAR and filling their dead orifices overflowing with semen and other fluids ejaculated by an army of invading troops:「dead orifices, meat, and females for erection thrusting」taken in battle after WINNING.
 Captive females, those remaining alive, might have presented meat that seems to have died, lifeless during the rape, and, some were「compliant」perhaps, but remember that the same thing could be said about a corpse. Soldiers often violate(d) the slain corpses of enemies in a necrophiliac manner as well (showing them 'who was boss'). SURPLUS female captives were often sold as slaves for PROFIT (but were there ever any surplus female slaves in dynastic China though? only if the food supply ran low). Elements also suggest the defilement of a corpse of a「very old impotent person」that likely refers to the dead and vanquished lord, whose corpse was also repeatedly defiled beside his dead concubines. See , , and for details.
 「Singular accounts of necrophilia in history are sporadic, though written records suggest the practice was present within Ancient Egypt. Herodotus writes in The Histories that, to discourage intercourse with a corpse, ancient Egyptians left deceased beautiful women to decay for 'three or four days' before giving them to the embalmers. Herodotus also alluded to suggestions that Greek tyrant Periander had defiled the corpse of his wife, employing a metaphor: 'Periander baked his bread in a cold oven.' Acts of necrophilia are depicted on ceramics from the Moche culture, which reigned in northern Peru from the first to eighth century CE. A common theme in these artifacts is the masturbation of a male skeleton by a living woman. Hittite law from the 16th century BC through to the 13th century BC explicitly permitted sex with the dead.」
  [ https://en.wikipedia.org/wiki/Necrophilia 2015-11-22 ] 
 Note that cannibalism, torture until death, and necrophilia were portrayed in the original Snow White and the Seven Dwarfs by the Brothers Grimm in their children's tale.

Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: old variant of 贏|赢, to win, to profit; old variant of 盈, full
Unihan extended: to win; to have a surplus
EDRDG: to win; to have surplus; surname

これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので (籒を参照) 書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。 これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ! 古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている 賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。 このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。 答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。 (もっと...) 今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。 一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment (see 籒 for that) and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language. If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system. Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is! Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up. No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else. This site describes glyph meanings, not people. These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect. The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language? (More...) Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?

By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs, you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary. This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.


Chinese usage: 2 entries


Related glyphs [ Toggle font ]


  • Glyph.09923
  • Strokes: 16 ~ 15
  • other

   


賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.

This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.

This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.


Protected by Copyscape
Copyright © 2010-2026 debunKanji.com, all rights reserved.