ログイン Login
ようこそ! はじめに Welcome! Introduction
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.
HO ・ BU ・ FU
a ru ku ・ a yu mu ・ a yu mi
Glyph elements [ Toggle Font ]
【中国語版】神聖な思春期前の少女を伴う「足の崩壊過程」の上部構成要素。意味は「停止する、それ以上の動きを止める」。1つの側面は少女の将来の歩行能力、またはその欠如を直接的に指し示し、もう1つの側面はおそらく「足を破壊する行為をやめなさい」という警告として。性的指向の中国美術に描かれているように、王朝時代の中国では男性はバラバラになった足を勃起した陰茎に巻き付けて自慰行為をしていた。「縛られた足はかつて中国文化では非常に性的指向のものと考えられていた…この手続きは足のアーチが完全に発達する前に、通常は2歳から5歳の間に始まった…清朝の性行為取扱説明書には、女性の【バラバラになった】縛られた足を使った遊び方が48通り記載されている。」(もちろん、拘束布を外した後) 【 https://en.wikipedia.org/wiki/foot_binding 2012-12-17 】「足が壊れ、頭が滑って左半分から部分的に排出される」という症状は、使用中に進歩している段階を示しており、【左足から?】片足ともう片方の足を交互に動かしていることを示しています。
下部中央の構成要素は「流れ」または「棒、垂直往復運動」のいずれかです 【字体によって異なります】。このように統合されていない足をこれ以上使用しないことによって、またはそもそも統合されていない足を使用しないことによって「棒 流れ放出によるヘッド スライドが停止」した場合、各少女は歩き続け、ステップを踏み、前進することができます。「少:停止されるべき何か」を意味していることがわかります。
No one can walk with both feet in forward motion simultaneously (go on…give it a try):「one foot ought to stop briefly as a short distance is moved.」WALKING, TAKING STEPS: represents「temporarily stopping one foot」while the other foot「moves in an up-then-down motion while sliding forward」ALTERNATING MOTIONS WITH ONE FOOT AND THEN THE OTHER, one's PACE, RATE of WALKING, or as STAGES OF PROGRESS, EACH STEP. Note the missing stroke from the lower element compared to the Japanese version of this glyph, 歩
[Chinese version] upper element of「foot dis-integrating process」with a divine, young prepubescent girl, meaning「to cease, stop further movement」with one aspect directly referring to the girl's future ability to walk, or lack thereof, and another perhaps, as an admonition to「stop the practice of foot-busting.」As depicted in erotic Chinese art, men in dynastic China masturbated by wrapping dis-integrated feet around an erect penis:「Bound feet were once considered intensely erotic in Chinese culture. …The process was started before the arch of the foot had a chance to develop fully, usually between the ages of 2 and 5. …Qing Dynasty sex manuals listed 48 different ways of playing with women's [dis-integrated] bound feet」(after removing the binding cloths, of course) [ https://en.wikipedia.org/wiki/Foot_binding 2012-12-17 ] a「busted foot and a partial [left half] emission stream with head sliding」indicates STAGES OF PROGRESS during use [left foot first?], ALTERNATING MOTIONS WITH ONE FOOT AND THEN THE OTHER.
Lower-center element is either「stream」or「rod, vertical reciprocating motion」[varies by font]. If「head sliding with rod streaming emissions is stopped」by no longer using dis-integrated feet in this manner, or not dis-integrating feet in the first place, then each young girl can continue WALKING, TAKING STEPS, MAKING PROGRESS: see 少 meaning「something that ought to be stopped.」
Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: a step; a pace; walk; march; stages in a process
Unihan extended: step, pace; walk, stroll
EDRDG: step; pace; walk; stroll
これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので
(籒を参照)
書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。
これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ!
古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている
賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。
このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。
答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。
(もっと...)
今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。
一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment
(see 籒 for that)
and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language.
If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system.
Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is!
Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up.
No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else.
This site describes glyph meanings, not people.
These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect.
The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language?
(More...)
Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?
By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs,
you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary.
This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.
Primal elements
Chinese usage: 231 entries
Used in glyphs (or, see also): 12 entries
Related glyphs [ Toggle font ]
歲- Glyph.01013
- Strokes: 07
- grade_10
賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.
This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.
This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.
This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.