ログイン Login
ようこそ! はじめに Welcome! Introduction
フォントセットからグリフが欠落していると、奇妙に表示されたり、まったく表示されなかったりすることがある。東アジア言語サポートを有効にすることをお勧めする。
Glyphs missing from your font set may appear strange, or not at all. We recommend enabling East Asian language support.
SHO U
a ka shi
Glyph elements [ Toggle Font ]
「陰茎の乱れ、争い、戦い、混乱がさまざまな形で起こる」は、陰茎の棒を徹底的に検査して健康か不健康かを証明し、物理的な証拠や証明を提示して、売春宿の門を越えて再入場できるようにする証明書を発行できる呪術師としての覡の職務についても語っています。
「性交改革」の現代的構成要素は、中国語で適切には「訓戒する」、忘れられたり無視された義務や責任を思い出させることを意味します(認証手続きの詳細については、「劵、券」を参照してください)。
処女は世界中で日常的に売買されており、現在でもそうであるが、日本人は一般的に足の挿入を行わず、「陰核の肉を前弯位に上げて、乗り、またがる」(豋)という行為の代わりに、「適切な位置で」(正)という行為を行っている。「適切な前戯と性交」という構成要素は多少の誤称であることに注意されたい。なぜなら、性的絶頂の反応が得られる限り、性交などの行為はすべて適切であると思われるからである。(適切な)前弯位にある間、女性の性器は、特に下または後ろからの視点で完全に露出されます。これは、実際に性器が崩壊する前に、処女膜が破れていないかどうかを確認する目的で、目撃されなければならない証拠であり、後に彼女の処女に関する「陳述の正確さ」について証言できるようにするためです。これは、女性の再販価値と契約価格を大幅に上げるため、軽視されるべき条件ではありません。
In the old days, shamans acted as notary publics for all sorts of purposes related to their goods sold and medical services provided (for an additional fee, of course). Glyph has been simplified (from 證), previously combining「intercourse」(言) with「climbing on, climb aboard, to mount on top」further comprised of「clitoris with meat in spurting stance」(登) or「clitoris meat in lordosis position」(豋) meaning TO DEMONSTRATE PROOF and VERIFICATION OF THE FACTS as they applied to the purchase of a new concubine, and the need to prove by visual inspection and actual use whether the terms of sale were in fact represented in the obtained goods, the product.「Words correct, accurate」are TESTIMONY, as PROOF, EVIDENCE, or a CERTIFICATION of something or other (see 劵 and 券 for other details). Nevertheless, most anyone could presumably continue to speak lies after being sworn on the witness stand. Groups of witnesses sometimes collude to falsely substantiate testimony, but FIVE SPEAKING the same thing may have been considered proof.
「Disorder, strife, fighting and confusion with rod up in various ways」also speaks to the shaman's duties as witch doctor who could certify the healthy or unhealthy condition of a penis rod upon a thorough examination, PROVIDING PHYSICAL EVIDENCE OR PROOF, and issue CERTIFICATES stating so that enabled re-entry beyond the brothel gates.
Modern elements of「intercourse reform」appropriately means to ADMONISH in Chinese, to be reminded of a forgotten or disregarded obligation or responsibility (again, see 劵 and 券 for details of the certification process).
Although virgins were and still are routinely bought and sold worldwide, the Japanese did not perform foot-dis-integrating generally, and have substituted「in the proper position」(正) in place of「clitoris with meat raised in lordosis position, climb aboard and mount upon」(豋). Note that elements as「proper foreplay and intercourse」is somewhat of a misnomer, since apparently any activity as sexual intercourse was proper, as long as it resulted in a climactic response. While in the (proper) lordosis position, a female's genitals will be fully exposed, particularly from a view beneath or behind, for the purpose of verifying prior to the actual dis-integrating whether a hymen was intact as PROOF, EVIDENCE, that must be WITNESSED, that later can be TESTIFIED as to the「accuracy of statements」regarding her virginity, a condition not taken lightly since it increased her resale value and the contract price considerably.
Modern definitions (that generally disregard history) …excluding politically incorrect concepts and other meanings deemed offensive today; may list only pigeonholed definitions, euphemisms, or meaninglless mnemonics)
Chinese: to admonish; variant of 證|证
Japanese: proof, evidence, testimony, vindication, to testify, mark, sign, symbol, emblem, badge, crest, flag, token, to prove, to verify, to guarantee, to promise, in sign of, in proof of
Unihan extended: prove, confirm, verify; proof
EDRDG: evidence; proof; certificate
これらの象形文字はもともと、退屈した老人のグループが自分たちの娯楽のための下品ななぞなぞと類推を謎かけとして作ったもので
(籒を参照)
書き言葉や話し言葉としてではなく、何千年も前の中国社会を表していたことを常に念頭に置いてください。
これらの象形文字が言語としての使用を意図していたとしたら、これらのグリフが、最初は色気のないジョークやパズルだったという可能性は本当にあるのだろうか?そうです!そうだ!
古代中国ではセックスは恥ではなかった。なぜそんなものがあるのか?そして今、隠蔽工作が行われている
賢者たちはこれより悪いシステムを設計することはできなかったでしょう。これらの象形文字が中国、日本、またはその他の場所の現代生活を描写していると示唆している人は誰もいません。
このサイトでは、人ではなく象形文字の意味について説明しています。ただし、これらの象形文字は、政治的に正しくないという概念が存在するずっと前から、人を含め、さまざまなものを表しています。
答えなければならない質問は、これらの象形文字が、誰でもどこでも、言語を表現するために使用され続けるべきかどうかです。
(もっと...)
今日の人間世界がどれほどひどいものであっても、古き良き時代の方が良かったと本当に信じますか?
ところで、これらのグリフを形成するために賢者たちが何度も何度も使用した同じ要素の数は限られているため、退屈になるかもしれませんが、辞書の本質的な特性として、同じ説明を何度も見つけることを期待すべきです。
一般的に公認された定義のみを提供する他の情報源では無視されがちなグリフの二重の意味を説明している。
Always keep in mind that these glyphs were originally created by groups of bored old men as vulgar riddles and analogies for their own entertainment
(see 籒 for that)
and represented Chinese society many thousands of years ago, and not as a written or spoken language.
If these glyphs had been intended for language use, the sages could not have possibly designed a worse system.
Is it truly possible that all these glyphs started out as off-color jokes and puzzles? Yes! It is!
Sex had no shame in ancient China. Why would it? And now, there is a cover-up.
No one is suggesting these glyphs depict contemporary life in China, Japan, or anywhere else.
This site describes glyph meanings, not people.
These glyphs however, describe many and various things, including people, long before there were any notions of becoming politically incorrect.
The question to be answered is, should these glyphs continue being used, by anyone, anywhere, for expressing language?
(More...)
Despite how bad the human world is today, do you actually believe that the so-called good old days were any better? Or they could only have been worse?
By the way, with a limited number of the same elements used by the sages again and again to form these glyphs,
you should expect to find the same explanations again and again, as tedious as that may become, and as an inherent trait of any dictionary.
This site explains the dual meanings of glyphs most often ignored by other sources that provide you with only the sanctioned definition, generally.
Primal elements
Japanese vocabulary: 292 entries
Used in glyphs (or, see also): 2 entries
Related glyphs [ Toggle font ]
- Glyph.06035
- Strokes: 12
- jlpt-N2 grade_05
賛成か?反対か?コメントを投稿して意見を述べよう。
Agree? Disagree? Express your opinion by posting a comment.
This publication has included material from the MDBG free online English to Chinese dictionary files in accordance with the license provisions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.
This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the license provisions of the Electronic Dictionaries Research Group.
This publication has included material from the Unicode Character Database. Copyright © 1991-2016 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under these Terms of Use.